Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Still
put
the
racks
up
in
the
safe,
ooh-ah
Steck
die
Batzen
immer
noch
in
den
Safe,
ooh-ah
That
nigga
not
real,
he
with
the
Jakes,
ooh-ah
Der
Nigga
ist
nicht
echt,
er
ist
bei
den
Bullen,
ooh-ah
I
wanna
know
why
you
in
my
face,
I
don't
know
who
you
are
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
auf
die
Pelle
rückst,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
I
wanna
make
the
Margiela
my
jacket,
ooh
Ich
will
die
Margiela
zu
meiner
Jacke
machen,
ooh
One
day,
I'll
have
it
Eines
Tages
werde
ich
sie
haben
How
do
y'all
hate
when
we
ride
past?
Wie
könnt
ihr
uns
hassen,
wenn
wir
vorbeifahren?
Chanel
bag
got
five
racks
Chanel-Tasche
hat
fünf
Riesen
drin
Street
nigga
in
Saint
Laurent
Straßen-Nigga
in
Saint
Laurent
I'ma
walk
down
like
LeBron
Ich
geh'
da
rein
wie
LeBron
We
don't
got
jobs,
man,
we
on
Wir
haben
keine
Jobs,
Mann,
wir
sind
dran
I
remember
when
I
had
lockjaw
Ich
erinnere
mich,
als
ich
Kiefersperre
hatte
I
remember
when
nobody
cared
Ich
erinnere
mich,
als
es
niemanden
gekümmert
hat
Who
you
lil'
niggas?
Nobody
scared
Wer
seid
ihr
kleinen
Niggas?
Niemand
hat
Angst
With
the
snakes
like
Sanjay
and
Craig
Mit
den
Schlangen
wie
Sanjay
und
Craig
Chopper
rob
a
nigga,
try
take
his
bread
Chopper
raubt
einen
Nigga
aus,
versucht
sein
Brot
zu
nehmen
Ooh,
I
only
want
the
bop,
give
me
head
Ooh,
ich
will
nur
die
Mieze,
gib
mir
Kopf
Where
you
at,
halmes?
Bitch,
I'm
right
here
Wo
bist
du,
Homes?
Schlampe,
ich
bin
genau
hier
Hangin'
from
the
ceiling
like
a
chandelier
Hänge
von
der
Decke
wie
ein
Kronleuchter
Lil'
nigga
know
I
got
the
drum
like
an
ear
Kleiner
Nigga
weiß,
ich
hab
die
Trommel
wie
ein
Ohr
Take
the
plug
down
when
I
hit
him
with
the
spear
Leg
den
Plug
lahm,
wenn
ich
ihn
mit
dem
Speer
treffe
They
call
me
David
Blaine
when
I
make
him
disappear
Sie
nennen
mich
David
Blaine,
wenn
ich
ihn
verschwinden
lasse
Ain't
hit
her
from
the
front,
I'ma
hit
her
from
the
rear
Hab
sie
nicht
von
vorne
genommen,
ich
nehm
sie
von
hinten
Got
the
Wock
in
the
bottle,
nigga,
I
ain't
drinkin'
beer
Hab
das
Wock
in
der
Flasche,
Nigga,
ich
trinke
kein
Bier
If
a
street
nigga,
only
nigga
you
ain't
seen
here
Wenn
ein
Straßen-Nigga,
der
einzige
Nigga,
den
du
hier
nicht
gesehen
hast
Alias
U-U,
ridin'
'round
with
a
spear
Alias
U-U,
fahre
rum
mit
einem
Speer
Down
bad,
gotta
hope
that
they
be
spinnin'
like
a
pear
Am
Boden,
muss
hoffen,
dass
sie
sich
drehen
wie
eine
Birne
Bro,
these
lil'
niggas
broke,
they
might
need
every
pair,
ooh,
ooh
Bro,
diese
kleinen
Niggas
sind
pleite,
die
brauchen
vielleicht
jedes
Paar,
ooh,
ooh
Still
put
the
racks
up
in
the
safe,
ooh-ah
Steck
die
Batzen
immer
noch
in
den
Safe,
ooh-ah
That
nigga
not
real,
he
with
the
Jakes,
ooh-ah
Der
Nigga
ist
nicht
echt,
er
ist
bei
den
Bullen,
ooh-ah
I
wanna
know
why
you
in
my
face,
I
don't
know
who
you
are
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
auf
die
Pelle
rückst,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Still
put
the
racks
up
in
the
safe,
ooh-ah
Steck
die
Batzen
immer
noch
in
den
Safe,
ooh-ah
That
nigga
not
real,
he
with
the
Jakes,
ooh-ah
Der
Nigga
ist
nicht
echt,
er
ist
bei
den
Bullen,
ooh-ah
I
wanna
know
why
you
in
my
face,
I
don't
know
who
you
are
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
auf
die
Pelle
rückst,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Lil'
fuck
nigga
still
wanna
pocket-watch
me
Kleiner
Scheiß-Nigga
will
immer
noch
mein
Geld
zählen
But
they
forgot
'bout
the
Mini
Uzi
Aber
sie
haben
die
Mini-Uzi
vergessen
Put
him
on
the
block,
yeah,
I
got
a
pocket
rocket
Bring
ihn
auf
den
Block,
yeah,
ich
hab
'ne
Taschenrakete
Next
day,
bad
bitch
in
the
Mini
Cooper
Nächster
Tag,
krasse
Schlampe
im
Mini
Cooper
Shooter
with
dreads,
I'ma
call
that
nigga
Lil
Uzi
Schütze
mit
Dreads,
ich
nenn
den
Nigga
Lil
Uzi
Tenth
grade,
makin'
plays
on
my
uncle's
scooter
Zehnte
Klasse,
hab
Dinger
gedreht
auf
dem
Roller
meines
Onkels
Nigga
look
cap,
with
the
MAC,
gotta
protect
the
cooler
Nigga
sieht
aus
wie
Cap,
mit
der
MAC,
muss
den
Kühler
schützen
Word
around
town
sayin'
Xan
not
the
shooter
Das
Gerücht
in
der
Stadt
besagt,
Xan
sei
nicht
der
Schütze
Street
shit
that
can
turn
kryptonite
to
Lex
Luther
Straßenscheiß,
der
Kryptonit
zu
Lex
Luther
machen
kann
You
got
a
dog?
I'ma
pull
it
out
the
pet
coop
Du
hast
'nen
Hund?
Ich
hol
ihn
aus
dem
Tierverschlag
Fly
shit,
steppin'
on
Margiela's,
I'm
a
jet
fueler
Flyer
Scheiß,
trete
auf
Margielas,
ich
bin
ein
Überflieger
I'm
a
real
nigga,
I
don't
do
all
the
rumors
Ich
bin
ein
echter
Nigga,
ich
mach
nicht
bei
all
den
Gerüchten
mit
Nigga
on
a
nigga,
now
I'ma
call
him
fushie
Nigga
auf
einem
Nigga,
jetzt
nenn
ich
ihn
Fushie
Bad
bitch
didn't
show,
I'ma
call
her
juicy
Krasse
Schlampe
ist
nicht
aufgetaucht,
ich
nenn
sie
Juicy
Cuz
Zay
move
plugs,
why
he
ain't
moved
it?
Weil
Zay
Plugs
verschiebt,
warum
hat
er
es
nicht
verschoben?
Got
a
bad
bitch,
'bout
to
make
a
main
movie
Hab
'ne
krasse
Schlampe,
bin
dabei,
einen
Hauptfilm
zu
drehen
Still
put
the
racks
up
in
the
safe,
ooh-ah
Steck
die
Batzen
immer
noch
in
den
Safe,
ooh-ah
That
nigga
not
real,
he
with
the
Jakes,
ooh-ah
Der
Nigga
ist
nicht
echt,
er
ist
bei
den
Bullen,
ooh-ah
I
wanna
know
why
you
in
my
face,
I
don't
know
who
you
are
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
auf
die
Pelle
rückst,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Still
put
the
racks
up
in
the
safe,
ooh-ah
Steck
die
Batzen
immer
noch
in
den
Safe,
ooh-ah
That
nigga
not
real,
he
with
the
Jakes,
ooh-ah
Der
Nigga
ist
nicht
echt,
er
ist
bei
den
Bullen,
ooh-ah
I
wanna
know
why
you
in
my
face,
I
don't
know
who
you
are
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
auf
die
Pelle
rückst,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xanman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.