Xand Avião - Borrachinha - перевод текста песни на английский

Borrachinha - Xand Aviãoперевод на английский




Borrachinha
Eraser
Hahaha!
Hahaha!
Ei!
Hey!
Apaga aí?
Can you erase that?
Psiu!
Psst!
Ei!
Hey!
Porque você triste assim?
Why are you so sad?
Me diz o que aconteceu?
Tell me what happened?
Essa cara de emburrada,
That sullen face,
Eu sei
I know
lembrado do seu ex
You're thinking about your ex
Eu tenho uma solução
I have a solution
É bem facinho de resolver
It's really easy to solve
É da um esfregadinha
Just give a little scrub
No borradinho do seu coração
At the smudge on your heart
Pega esse sentimento
Take that feeling
E põe pra fora da casinha
And put it out of your mind
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Bora ali comigo
Come with me
Tomar uma geladinha
Let's have a cold one
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
E joga no lixo
And throw in the trash
Essa porcaria
That piece of crap
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Eu vou te levar pra Miami
I'll take you to Miami
Confia
Trust me
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha aí, menino!
Use the eraser right now, boy!
Uhl!
Woo-hoo!
Xan, Xan, Xan, Xan!
Xan, Xan, Xan, Xan!
Ei!
Hey!
Porque você triste assim?
Why are you so sad?
Me diz o que aconteceu?
Tell me what happened?
Essa cara de emburrada
That sullen face
Eu sei
I know
lembrado do seu ex
You're thinking about your ex
Eu tenho uma solução
I have a solution
Que é bem facinho de resolver
That is really easy to solve
É da um esfregadinha
Just give a little scrub
No borradinho do seu coração
At the smudge on your heart
E pega esse sentimento
Take that feeling
E põe pra fora da casinha
And put it out of your mind
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Bora ali comigo
Come with me
Tomar uma geladinha
Let's have a cold one
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Vai!
Go on!
A borrachinha!
The eraser!
Joga no lixo
Throw in the trash
Essa porcaria
That piece of crap
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Eu vou te levar pra Miami
I'll take you to Miami
Confia
Trust me
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha!
Use the eraser!
E pega esse sentimento
Take that feeling
E põe pra fora da casinha
And put it out of your mind
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Bora ali comigo
Come with me
Tomar uma geladinha
Let's have a cold one
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
E joga no lixo
And throw in the trash
Essa porcaria
That piece of crap
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Eu vou te levar pra Miami
I'll take you to Miami
Confia
Trust me
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Passa a borrachinha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Agora passa, passa, passa, passa que passa!
Now use it, use it, use it, use it, until it's gone!
Passa a borracha!
Use the eraser!
Passa a borracha aí, menino!
Use the eraser right now, boy!
Uhl!
Woo-hoo!





Авторы: Filipe Escandurras, Magno Sant’anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.