Xande De Pilares - Carreira Solo - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xande De Pilares - Carreira Solo - Ao Vivo




Carreira Solo - Ao Vivo
Сольная Карьера - Концертная запись
Você
Ты
Sempre esteve comigo, apostou na minha carreira solo
Всегда была рядом, верила в мою сольную карьеру
Nos aplausos, no afago de Deus encontrei o meu colo
В аплодисментах, в Божьей ласке я нашел свое убежище
Foi difícil, mas esse caminho me encheu de coragem
Было трудно, но этот путь наполнил меня мужеством
Pra pegar meu destino e seguir a viagem
Чтобы взять свою судьбу в руки и отправиться в путешествие
Desde muito pequeno, aprendi a vencer desafios
С самого детства я учился преодолевать трудности
Como diz o ditado: a coberta é de acordo com o frio
Как говорится в пословице: одеяло по погоде
Hoje estou com o meu peito feito um carrocel de emoção
Сегодня моя грудь словно карусель эмоций
Pra brindar com você essa celebração
Чтобы отпраздновать это событие вместе с тобой
É pra você, é pra você, é pra você
Это для тебя, это для тебя, это для тебя
Essa energia, essa voz que sai de mim
Эта энергия, этот голос, исходящий из меня
Que compra o meu ingresso, que lota o meu show
Ты покупаешь билет на мой концерт, ты заполняешь мой зал
Que canta o meu samba do início até o fim
Ты поешь мою самбу от начала до конца
É pra você, é pra você, é pra você
Это для тебя, это для тебя, это для тебя
Essa energia, essa voz que sai de mim
Эта энергия, этот голос, исходящий из меня
Eu brinco com os meus versos pra ver você sorrindo
Я играю словами своих стихов, чтобы видеть твою улыбку
E a nossa alegria vai ser sempre assim
И наша радость всегда будет такой
Você
Ты
Sempre esteve comigo e apostou na minha carreira solo
Всегда была со мной и верила в мою сольную карьеру
Nos aplausos, no afago de Deus encontrei o meu colo
В аплодисментах, в Божьей ласке я нашел свое убежище
Foi difícil, mas esse caminho me encheu de coragem
Было трудно, но этот путь наполнил меня мужеством
Pra pegar meu destino e seguir a viagem
Чтобы взять свою судьбу в руки и отправиться в путешествие
Desde muito pequeno, aprendi a vencer desafios
С самого детства я учился преодолевать трудности
Como diz o ditado: a coberta é de acordo com o frio
Как говорится в пословице: одеяло по погоде
Hoje com o meu peito feito um carrocel de emoção
Сегодня моя грудь словно карусель эмоций
Pra brindar com vocês essa celebração
Чтобы отпраздновать это событие вместе с вами
É pra você, é pra você, é pra você
Это для тебя, это для тебя, это для тебя
Essa energia, essa voz que sai de mim
Эта энергия, этот голос, исходящий из меня
Que compra o meu ingresso, que lota o meu show
Ты покупаешь билет на мой концерт, ты заполняешь мой зал
Que canta o meu samba do início até o fim
Ты поешь мою самбу от начала до конца
pra você, é pra você, é pra você) É pra você
(Это для тебя, это для тебя, это для тебя) Это для тебя
(Essa energia, essa voz que sai de mim)
(Эта энергия, этот голос, исходящий из меня)
Eu brinco com os meus versos pra ver você sorrindo
Я играю словами своих стихов, чтобы видеть твою улыбку
E a nossa alegria vai ser sempre assim
И наша радость всегда будет такой
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
(Laiá-lá-laiá) Lá-lá-lá-laiá
(Лайа-ла-лайа) Ла-ла-ла-лайа
(Laiá-lá-laiá) É pra você
(Лайа-ла-лайа) Это для тебя
É pra você, é pra você
Это для тебя, это для тебя
pra você, é pra você, é pra você)
(Это для тебя, это для тебя, это для тебя)
Essa energia, essa voz que sai de mim
Эта энергия, этот голос, исходящий из меня
Que compra o meu ingresso, que lota o meu show
Ты покупаешь билет на мой концерт, ты заполняешь мой зал
Que canta o meu samba do início até o fim
Ты поешь мою самбу от начала до конца
pra você) é pra você, é pra você
(Это для тебя) это для тебя, это для тебя
(Essa energia, essa voz que sai de mim)
(Эта энергия, этот голос, исходящий из меня)
Eu brinco com os meus versos pra ver você sorrindo
Я играю словами своих стихов, чтобы видеть твою улыбку
E a nossa alegria vai ser sempre assim
И наша радость всегда будет такой
(Ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh-ôh) Laiá-laiá
(О-о-о-о-о-о-о-о) Лайа-лайа
(Laiá-lá-laiá) Laiá-laiá-laiá-lá
(Лайа-ла-лайа) Лайа-лайа-лайа-ла
(Laiá-lá-laiá)
(Лайа-ла-лайа)
Você
Ты





Авторы: Rhuan Andre Lopes De Oliveira, Andre Renato De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.