Xande De Pilares - Tem Que Provar Que Merece - перевод текста песни на немецкий

Tem Que Provar Que Merece - Xande De Pilaresперевод на немецкий




Tem Que Provar Que Merece
Du Musst Beweisen, Dass Du Es Verdienst
Alô bateria
Hallo Bateria
Se quiser ser um vencedor
Wenn du ein Gewinner sein willst
Tem que provar que merece
Musst du beweisen, dass du es verdienst
Vamo' nós!
Los geht's!
Ninguém vai ganhar sem jogar
Niemand wird gewinnen, ohne zu spielen
Não pra esperar no sofá
Man kann nicht auf dem Sofa warten
Na vida querer é poder
Im Leben ist Wollen gleich Können
Pra quem disposto a vencer
Für den, der bereit ist zu siegen
Eu quero te ver chegar
Ich will dich dort ankommen sehen
Quem sabe o que quer vai buscar
Wer weiß, was er will, wird es suchen
E tudo de bom acontece
Und alles Gute geschieht
Mas tem que provar que merece
Aber du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece) Tem que provar que merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst beweisen, dass du es verdienst
Tem que provar que merece
Du musst beweisen, dass du es verdienst
Se a cabeça não pensa o corpo padece
Wenn der Kopf nicht denkt, leidet der Körper
(Tem que provar que merece) Tem que provar
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst es beweisen
(Tem que provar que merece) É isso aí!
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Genau so!
(Tem que provar que merece) É desse jeito que a gente cresce
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Nur so wachsen wir
Mostra que tu é brasileiro
Zeig mal, dass du Brasilianer bist
Que tem sangue de um povo guerreiro
Dass du das Blut eines Kämpfervolkes hast
Que acredita na felicidade
Der an das Glück glaubt
Apesar dessa realidade
Trotz dieser Realität
Meu partido é o samba, sou povo
Meine Partei ist der Samba, ich bin das Volk
Movimento que fortalece
Eine Bewegung, die nur stärker macht
É por isso que eu digo de novo
Deshalb sage ich es noch einmal
Tem que provar que merece
Du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece) Ah muleque!
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Jawoll!
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
Se a cabeça não pensa o corpo padece
Wenn der Kopf nicht denkt, leidet der Körper
(Tem que provar que merece) Tem que provar
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst es beweisen
(Tem que provar que merece) Que merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Dass du es verdienst
(Tem que provar que merece) É desse jeito que a gente cresce
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Nur so wachsen wir
Se Deus permite abrir os olhos renovando a esperança
Wenn Gott erlaubt, die Augen zu öffnen und die Hoffnung erneuert
Sinal que ainda é tempo e o sonho não acabou
Ist das ein Zeichen, dass noch Zeit ist und der Traum nicht vorbei ist
Quem passa a tempestade de cabeça erguida sempre alcança
Wer den Sturm erhobenen Hauptes übersteht, erreicht immer sein Ziel
Vai envergar, não vai quebrar
Wird sich biegen, aber nicht brechen
Mas pra ser merecedor
Aber um würdig zu sein
(Tem que provar que merece) Tem que provar
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst es beweisen
(Tem que provar que merece) Tem que provar que merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece) Se a cabeça não pensa o corpo padece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Wenn der Kopf nicht denkt, leidet der Körper
(Tem que provar que merece) Tem que provar que merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece) Tem que provar
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst es beweisen
(Tem que provar que merece) É desse jeito que a gente cresce
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Nur so wachsen wir
Mostra que tu é brasileiro
Zeig mal, dass du Brasilianer bist
Que tem sangue de um povo guerreiro
Dass du das Blut eines Kämpfervolkes hast
E acredita na felicidade
Und an das Glück glaubst
Apesar dessa realidade
Trotz dieser Realität
Meu partido é o samba, sou povo
Meine Partei ist der Samba, ich bin das Volk
Movimento que fortalece
Eine Bewegung, die nur stärker macht
É por isso que eu digo de novo
Deshalb sage ich es noch einmal
Tem que provar que merece
Du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece) É isso gente
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) So ist es, Leute
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
Se a cabeça não pensa o corpo padece
Wenn der Kopf nicht denkt, leidet der Körper
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece) Tem que provar que merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst beweisen, dass du es verdienst
(Tem que provar que merece) É desse jeito que a gente cresce
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Nur so wachsen wir
Se Deus permite abrir os olhos renovando a esperança
Wenn Gott erlaubt, die Augen zu öffnen und die Hoffnung erneuert
Sinal que ainda é tempo e o sonho não acabou
Ist das ein Zeichen, dass noch Zeit ist und der Traum nicht vorbei ist
Quem passa a tempestade de cabeça erguida sempre alcança
Wer den Sturm erhobenen Hauptes übersteht, erreicht immer sein Ziel
Vai envergar, não vai quebrar
Wird sich biegen, aber nicht brechen
Mas pra ser merecedor
Aber um würdig zu sein
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
(Tem que provar que merece)
(Du musst beweisen, dass du es verdienst)
Se a cabeça não pensa o corpo padece
Wenn der Kopf nicht denkt, leidet der Körper
(Tem que provar que merece) Tem que provar
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Du musst es beweisen
(Tem que provar que merece) Merece
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Verdient
(Tem que provar que merece) Ihh, oi meu povo!
(Du musst beweisen, dass du es verdienst) Ihh, hallo mein Volk!
É Deus quem aponta a estrela que tem que brilhar!
Gott ist es, der den Stern bestimmt, der leuchten soll!





Авторы: Andre Oliveira, Gilson Bernini, Xande De Pilares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.