Текст и перевод песни Xande De Pilares feat. André Renato - Eu Sou De Jorge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sou De Jorge
I Belong to Jorge
Sou
amante
da
lua
I'm
a
lover
of
the
moon
Eu
sou
filho
da
rua
I'm
a
child
of
the
streets
Nada
impede
o
meu
caminhar
Nothing
stops
my
walk
Fortaleço
minha
alma
I
strengthen
my
soul
No
clarão
da
luz
In
the
gleam
of
light
Pela
manhã
falo
com
céu
pra
me
energizar
In
the
morning
I
talk
to
the
sky
to
energize
myself
Sou
da
corrente
do
bem
I'm
from
the
chain
of
good
Não
faço
mal
a
ninguém
I
don't
do
any
harm
to
anyone
E
dessa
vida
só
quero
o
que
é
meu
And
from
this
life
I
only
want
what
is
mine
Eu
quero
é
mais
cantar
meu
samba
por
aí
de
novo
I
just
want
to
sing
my
samba
around
again
Ver
o
sorriso
desse
povo
pra
mim
já
valeu
Seeing
the
smile
of
these
people
is
already
worth
it
to
me
Só
energia
boa
Only
good
energy
Eu
vou
na
busca
da
vitória
I'm
going
in
search
of
victory
Só
energia
boa
Only
good
energy
E
o
que
não
presta,
eu
mando
embora
And
what's
no
good,
I
send
away
Tô
de
corpo
fechado
I'm
in
a
closed
body
Com
as
armas
de
Jorge
With
the
weapons
of
Jorge
O
bom
da
vida
é
viver
The
good
thing
about
life
is
to
live
Só
energia
boa
Only
good
energy
Eu
vou
em
busca
da
vitória
I'm
going
in
search
of
victory
Só
energia
boa
Only
good
energy
Tudo
que
não
presta
eu
mando
embora
Everything
that
is
no
good
I
send
away
Tô
de
corpo
fechado
I'm
in
a
closed
body
Com
as
armas
de
Jorge
With
the
weapons
of
Jorge
O
bom
da
vida
é
viver
The
good
thing
about
life
is
to
live
Que
os
inimigos
tenham
pés
e
não
me
alcancem
May
the
enemies
have
feet
and
not
reach
me
Que
os
inimigos
tenham
mãos
e
não
me
peguem
May
the
enemies
have
hands
and
not
catch
me
E
tendo
olhos,
o
meu
corpo
não
enxerguem
And
having
eyes,
may
they
not
see
my
body
No
meu
caminho,
o
inimigo
não
se
atreve
On
my
path,
the
enemy
does
not
dare
Arma
de
fogo,
o
meu
corpo
não
alcançarão
Firearms,
they
won't
reach
my
body
Facas
e
lanças
no
meu
corpo
nunca
chegarão
Knives
and
spears
will
never
reach
my
body
E
até
as
cordas
e
correntes
se
arrebentam
And
even
the
ropes
and
chains
will
break
Eu
não
escondo
de
ninguém
a
minha
devoção
I
don't
hide
my
devotion
from
anyone
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Valente
guerreiro
da
luz
Valiant
warrior
of
light
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Que
o
meu
caminho
conduz
Who
guides
my
way
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
O
santo
querido
do
povo
The
beloved
saint
of
the
people
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Que
vença
nas
provas
de
fogo
Who
wins
in
the
trials
of
fire
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
amante
da
lua
I'm
a
lover
of
the
moon
Eu
sou
filho
da
rua
I'm
a
child
of
the
streets
Nada
impede
o
meu
caminhar
Nothing
stops
my
walk
Fortaleço
minha
alma
I
strengthen
my
soul
No
clarão
da
luz
In
the
gleam
of
light
Pela
manhã
falo
com
sol
pra
me
energizar
In
the
morning
I
talk
to
the
sun
to
energize
myself
Sou
da
corrente
do
bem
I'm
from
the
chain
of
good
Não
faço
mal
a
ninguém
I
don't
do
any
harm
to
anyone
E
dessa
vida
só
quero
o
que
é
meu
And
from
this
life
I
only
want
what
is
mine
Eu
quero
é
mais
cantar
meu
samba
por
aí
de
novo
I
just
want
to
sing
my
samba
around
again
Ver
o
sorriso
desse
povo
pra
mim
já
valeu
Seeing
the
smile
of
these
people
is
already
worth
it
to
me
Só
energia
boa
Only
good
energy
Eu
vou
em
busca
da
vitória
I'm
going
in
search
of
victory
Só
energia
boa
Only
good
energy
E
o
que
não
presta
eu
mando
embora
And
what's
no
good
I
send
away
Tô
de
corpo
fechado
I'm
in
a
closed
body
Com
as
armas
de
Jorge
With
the
weapons
of
Jorge
O
bom
da
vida
é
viver
The
good
thing
about
life
is
to
live
Só
energia
boa
Only
good
energy
Eu
vou
em
busca
da
vitória
I'm
going
in
search
of
victory
Só
energia
boa
Only
good
energy
O
que
não
presta
eu
mando
embora
What's
no
good
I
send
away
Tô
de
corpo
fechado
I'm
in
a
closed
body
Com
as
armas
de
Jorge
With
the
weapons
of
Jorge
O
bom
da
vida
é
viver
The
good
thing
about
life
is
to
live
Que
os
inimigos
tenham
pés
e
não
me
alcancem
May
the
enemies
have
feet
and
not
reach
me
Que
os
inimigos
tenham
mãos
e
não
me
peguem
May
the
enemies
have
hands
and
not
catch
me
E
tendo
olhos,
o
meu
corpo
não
enxerguem
And
having
eyes,
may
they
not
see
my
body
No
meu
caminho,
o
inimigo
não
se
atreve
On
my
path,
the
enemy
does
not
dare
Arma
de
fogo
o
meu
corpo
não
alcançarão
Firearms,
my
body
won't
reach
Facas
e
lanças
no
meu
corpo
nunca
chegarão
Knives
and
spears
will
never
reach
my
body
E
até
as
cordas
e
correntes
se
arrebentam
And
even
the
ropes
and
chains
will
break
Eu
não
escondo
de
ninguém
a
minha
devoção
I
don't
hide
my
devotion
from
anyone
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Valente
guerreiro
da
luz
Valiant
warrior
of
light
Por
que
eu
sou
de
Jorge
Because
I
belong
to
Jorge
Que
o
meu
caminho
conduz
Who
guides
my
way
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
O
santo
querido
do
povo
The
beloved
saint
of
the
people
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Que
vence
nas
provas
de
fogo
Who
wins
in
the
trials
of
fire
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
também
sou
de
Jorge
I
also
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Valente
guerreiro
da
luz
Valiant
warrior
of
light
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Que
o
meu
caminho
conduz
Who
guides
my
way
Sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
Eu
sou
de
Jorge
I
belong
to
Jorge
O
santo
querido
do
povo
The
beloved
saint
of
the
people
Que
vence
nas
provas
de
fogo
Who
wins
in
the
trials
of
fire
Eu
sou,
eu
sou
de
Jorge
I
belong,
I
belong
to
Jorge
Todo
mundo
é
de
Jorge
Everyone
belongs
to
Jorge
Deus
abençõe
God
bless
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Leandro Pereira Da Silva, Andre Renato De Oliveira, Leandro Fab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.