Текст и перевод песни Xande de Pilares - A Senha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
combinação
de
desejo
e
paixão
me
deixa
louco
This
combination
of
desire
and
passion
drives
me
crazy
Eu
demorei
tanto
tempo,
mas
aprendi
It
took
me
so
long,
but
I
learned
A
nossa
relação
é
razão
e
emoção
de
tudo
um
pouco
Our
relationship
is
reason
and
emotion,
a
bit
of
everything
E
só
eu
sei
o
caminho
pra
te
seduzir
And
only
I
know
the
way
to
seduce
you
Consegui
te
prender
no
meu
laço
I
managed
to
trap
you
in
my
lasso
Cada
dia
que
passo
vivendo
à
teu
lado
é
uma
doce
aventura
Every
day
I
spend
living
by
your
side
is
a
sweet
adventure
Desvendei
seu
mistério,
agora
virou
caso
sério,
se
eu
não
te
procuro
I
unraveled
your
mystery,
now
it's
serious,
if
I
don't
look
for
you
Você
me
procura
You
look
for
me
Toda
vez
que
a
gente
se
encontra
é
fogo
na
lenha
Every
time
we
meet
it's
fire
on
wood
A
carência
do
teu
coração
revelou
tua
senha
The
need
of
your
heart
revealed
your
password
Toda
vez
que
a
gente
se
encontra
é
fogo
na
lenha
Every
time
we
meet
it's
fire
on
wood
A
carência
do
teu
coração
revelou
tua
senha
The
need
of
your
heart
revealed
your
password
Louca,
santa,
deusa,
nua,
linda
Crazy,
saint,
goddess,
nude,
beautiful
Traz
todo
encanto
da
lua!
Bring
all
the
charm
of
the
moon!
Chora,
grita,
quando
ama
She
cries,
she
screams,
when
she
loves
Dama
faz
mil
loucuras
na
cama1
A
lady
does
a
thousand
follies
in
bed
Louca,
louca,
santa,
deusa,
nua,
linda
Crazy,
crazy,
saint,
goddess,
nude,
beautiful
Traz
todo
encanto
da
lua!
Bring
all
the
charm
of
the
moon!
(Chora)
chora,
grita,
quando
ama
(Cry)
cry,
scream,
when
she
loves
Dama
faz
mil
loucuras
na
cama!
A
lady
does
a
thousand
follies
in
bed!
Essa
combinação
de
desejo
e
paixão
me
deixa
louco
This
combination
of
desire
and
passion
drives
me
crazy
Eu
demorei
tanto
tempo,
mas
aprendi
It
took
me
so
long,
but
I
learned
A
nossa
relação
é
razão
e
emoção
de
tudo
um
pouco
Our
relationship
is
reason
and
emotion,
a
bit
of
everything
E
só
eu
sei
o
caminho
pra
te
seduzir
And
only
I
know
the
way
to
seduce
you
Consegui
te
prender
no
meu
laço
I
managed
to
trap
you
in
my
lasso
Cada
dia
que
passo
vivendo
à
teu
lado
é
uma
doce
aventura
Every
day
I
spend
living
by
your
side
is
a
sweet
adventure
Desvendei
seu
mistério,
agora
virou
caso
sério,
se
eu
não
te
procuro
I
unraveled
your
mystery,
now
it's
serious,
if
I
don't
look
for
you
Você
me
procura
You
look
for
me
Toda
vez
que
a
gente
se
encontra
é
fogo
na
lenha
Every
time
we
meet
it's
fire
on
wood
A
carência
do
teu
coração
revelou
tua
senha
The
need
of
your
heart
revealed
your
password
Toda
vez
que
a
gente
se
encontra
é
fogo
na
lenha
Every
time
we
meet
it's
fire
on
wood
A
carência
do
teu
coração
revelou
tua
senha,
vai
The
need
of
your
heart
revealed
your
password,
go
Louca,
santa,
deusa,
nua,
linda
Crazy,
saint,
goddess,
nude,
beautiful
Traz
todo
encanto
da
lua!
Bring
all
the
charm
of
the
moon!
(Chora)
chora,
grita,
quando
ama
(Cry)
cry,
scream,
when
she
loves
Dama
faz
mil
loucuras
na
cama!
A
lady
does
a
thousand
follies
in
bed!
Louca,
santa,
deusa
(louca,
santa,
deusa,
nua,
linda)
Crazy,
saint,
goddess
(crazy,
saint,
goddess,
nude,
beautiful)
Traz
todo
encanto
da
lua!
Bring
all
the
charm
of
the
moon!
(Chora)
chora,
grita,
quando
ama
(Cry)
cry,
scream,
when
she
loves
Dama
faz
mil
loucuras
na
cama!
A
lady
does
a
thousand
follies
in
bed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Bernini De Souza, Alexandre Silva De Assis, Andre Renato De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.