Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sintoma de Amor
Symptom der Liebe
Tá
no
detalhe
do
decote
do
seu
manequim
Es
liegt
im
Detail
deines
Ausschnitts
Tá
na
magia,
tá
no
jeito
de
você
andar
Es
liegt
in
der
Magie,
in
der
Art,
wie
du
gehst
Até
o
cheiro
do
perfume
já
ficou
em
mim
Sogar
der
Duft
deines
Parfüms
ist
schon
an
mir
haften
geblieben
Isso
é
sintoma
de
amor,
não
tem
como
negar
Das
ist
ein
Symptom
der
Liebe,
das
kann
man
nicht
leugnen
Eu
tô
vidrado
na
beleza
do
teu
visual
Ich
bin
fasziniert
von
der
Schönheit
deines
Aussehens
Eu
tô
disposto
a
fazer
tudo
pra
te
convencer
Ich
bin
bereit,
alles
zu
tun,
um
dich
zu
überzeugen
A
me
aceitar,
cê
vai
gostar
Mich
zu
akzeptieren,
du
wirst
es
mögen
Toma
um
pouquinho
do
meu
veneno
que
não
vai
doer
Nimm
ein
kleines
bisschen
von
meinem
Gift,
das
wird
nicht
wehtun
Tá
no
detalhe
do
decote
do
seu
manequim
Es
liegt
im
Detail
deines
Ausschnitts
Tá
na
magia,
tá
no
jeito
de
você
andar
Es
liegt
in
der
Magie,
in
der
Art,
wie
du
gehst
Até
o
cheiro
do
perfume
já
ficou
em
mim
Sogar
der
Duft
deines
Parfüms
ist
schon
an
mir
haften
geblieben
Isso
é
sintoma
de
amor,
não
tem
como
negar
Das
ist
ein
Symptom
der
Liebe,
das
kann
man
nicht
leugnen
Eu
tô
vidrado
na
beleza
do
teu
visual
Ich
bin
fasziniert
von
der
Schönheit
deines
Aussehens
Eu
tô
disposto
a
fazer
tudo
pra
te
convencer
Ich
bin
bereit,
alles
zu
tun,
um
dich
zu
überzeugen
A
me
aceitar,
cê
vai
gostar
Mich
zu
akzeptieren,
du
wirst
es
mögen
Toma
um
pouquinho
do
meu
veneno
que
não
vai
doer
Nimm
ein
kleines
bisschen
von
meinem
Gift,
das
wird
nicht
wehtun
Aí
você
vai
ver
onde
eu
vou
te
levar
Dann
wirst
du
sehen,
wohin
ich
dich
bringen
werde
Tem
muita
gente
por
aí
que
não
sabe
chegar
Es
gibt
viele
Leute
da
draußen,
die
nicht
wissen,
wie
man
sich
nähert
Não
sabe
seduzir,
não
sabe
conquistar
Die
nicht
wissen,
wie
man
verführt,
nicht
wissen,
wie
man
erobert
Não
sabe
nem
entrar
no
clima
da
preliminar
(vai)
Die
nicht
mal
wissen,
wie
man
in
die
Stimmung
für
das
Vorspiel
kommt
(los)
Aí
você
vai
ver
onde
eu
vou
te
levar
Dann
wirst
du
sehen,
wohin
ich
dich
bringen
werde
Tem
muita
gente
por
aí
que
não
sabe
chegar
Es
gibt
viele
Leute
da
draußen,
die
nicht
wissen,
wie
man
sich
nähert
Não
sabe
seduzir,
não
sabe
conquistar
Die
nicht
wissen,
wie
man
verführt,
nicht
wissen,
wie
man
erobert
Não
sabe
nem
entrar
no
clima
da
preliminar
Die
nicht
mal
wissen,
wie
man
in
die
Stimmung
für
das
Vorspiel
kommt
Se
quer
prazer,
você
vai
ter
Wenn
du
Vergnügen
willst,
wirst
du
es
bekommen
Se
quer
amar,
chega
pra
cá
Wenn
du
lieben
willst,
komm
hierher
Se
o
meu
amor
contagiar,
pode
escrever
Wenn
meine
Liebe
ansteckend
ist,
verlass
dich
drauf
Não
tem
vacina
nesse
mundo
que
vai
te
curar
Gibt
es
keine
Impfung
auf
dieser
Welt,
die
dich
heilen
wird
Se
quer
prazer,
você
vai
ter
(é
sim)
Wenn
du
Vergnügen
willst,
wirst
du
es
bekommen
(ja,
so
ist
es)
Se
quer
amar,
chega
pra
cá
(leva
fé)
Wenn
du
lieben
willst,
komm
hierher
(glaub
mir)
Se
meu
amor
contagiar,
pode
escrever
Wenn
meine
Liebe
ansteckend
ist,
verlass
dich
drauf
Não
tem
vacina
nesse
mundo
que
vai
te
curar
Gibt
es
keine
Impfung
auf
dieser
Welt,
die
dich
heilen
wird
Tá
no
detalhe
do
decote
do
seu
manequim
Es
liegt
im
Detail
deines
Ausschnitts
Tá
na
magia,
tá
no
jeito
de
você
andar
Es
liegt
in
der
Magie,
in
der
Art,
wie
du
gehst
Até
o
cheiro
do
perfume
já
ficou
em
mim
Sogar
der
Duft
deines
Parfüms
ist
schon
an
mir
haften
geblieben
Isso
é
sintoma
de
amor,
não
tem
como
negar
Das
ist
ein
Symptom
der
Liebe,
das
kann
man
nicht
leugnen
Eu
tô
vidrado
na
beleza
do
teu
visual
Ich
bin
fasziniert
von
der
Schönheit
deines
Aussehens
Eu
tô
disposto
a
fazer
tudo
pra
te
convencer
Ich
bin
bereit,
alles
zu
tun,
um
dich
zu
überzeugen
A
me
aceitar,
cê
vai
gostar
Mich
zu
akzeptieren,
du
wirst
es
mögen
Toma
um
pouquinho
do
meu
veneno
que
não
vai
doer
Nimm
ein
kleines
bisschen
von
meinem
Gift,
das
wird
nicht
wehtun
Aí
você
vai
ver
onde
eu
vou
te
levar
Dann
wirst
du
sehen,
wohin
ich
dich
bringen
werde
Tem
muita
gente
por
aí
que
não
sabe
chegar
Es
gibt
viele
Leute
da
draußen,
die
nicht
wissen,
wie
man
sich
nähert
Não
sabe
seduzir,
não
sabe
conquistar
Die
nicht
wissen,
wie
man
verführt,
nicht
wissen,
wie
man
erobert
Nem
entrar
no
clima
da
preliminar
Nicht
mal
in
die
Stimmung
für
das
Vorspiel
kommen
Aí
você
vai
ver
onde
eu
vou
te
levar
(é,
vem
neném)
Dann
wirst
du
sehen,
wohin
ich
dich
bringen
werde
(ja,
komm
Baby)
Tem
muita
gente
por
aí
que
não
sabe
chegar
(vem
que
cê
vai
ver
só)
Es
gibt
viele
Leute
da
draußen,
die
nicht
wissen,
wie
man
sich
nähert
(komm,
dann
wirst
du
schon
sehen)
Não
sabe
seduzir,
não
sabe
conquistar
Die
nicht
wissen,
wie
man
verführt,
nicht
wissen,
wie
man
erobert
Não
sabe
nem
entrar
no
clima
da
preliminar
Die
nicht
mal
wissen,
wie
man
in
die
Stimmung
für
das
Vorspiel
kommt
Se
quer
prazer,
você
vai
ter
Wenn
du
Vergnügen
willst,
wirst
du
es
bekommen
Se
quer
amar,
chega
pra
cá
Wenn
du
lieben
willst,
komm
hierher
Se
o
meu
amor
contagiar,
pode
escrever
Wenn
meine
Liebe
ansteckend
ist,
verlass
dich
drauf
Não
tem
vacina
nesse
mundo
que
vai
te
curar
Gibt
es
keine
Impfung
auf
dieser
Welt,
die
dich
heilen
wird
Se
quer
prazer,
você
vai
ter
Wenn
du
Vergnügen
willst,
wirst
du
es
bekommen
Se
quer
amar,
chega
pra
cá
Wenn
du
lieben
willst,
komm
hierher
Se
o
meu
amor
contagiar,
pode
escrever
Wenn
meine
Liebe
ansteckend
ist,
verlass
dich
drauf
Não
tem
vacina
nesse
mundo
que
vai
te
curar
Gibt
es
keine
Impfung
auf
dieser
Welt,
die
dich
heilen
wird
Experimenta,
gata,
que
cê
vai
adorar
Probier's
aus,
Süße,
du
wirst
es
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Silva De Assis, Jorge Leandro Pereira Da Silva, Angelo Vitor Simplicio Da Silva, Frederico Fagundes Fernandes Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.