Текст и перевод песни Xande De Pilares feat. Maura Helena - Mãe
Eu
te
agradeço
mãe
Я
благодарю
тебя
мама
E
reconheço
teu
valor
И
я
понимаю,
твой
значение
Um
coração
de
mãe
Сердце
матери
Que
no
teu
ventre
me
guardou
Что
в
чреве
твоем,
мне
сберегла
E
foi
o
teu
amor
И
была
любовь
Que
deu
a
luz
à
minha
vida
Что
дали
свет
моей
жизни
Exemplo
de
mulher
Например
женщина
Que
batalhou
pra
me
educar
Что
дал
ты
мне
воспитывать
Remou
contra
a
maré
Грести
против
течения
E
eu
só
posso
me
orgulhar
И
я
только
могу
гордиться
тем,
Nunca
perdeu
a
fé
Никогда
не
теряла
веры
Filho
grande
amigo
Сын
великого
друга
Que
a
vida
me
deu
Что
он
мне
в
жизни
дал
Estou
lembrando
o
dia
que
você
nasceu
Я
помню
тот
день,
когда
ты
родился
Eu
pedi
a
Deus
pra
te
dar
caminho
Я
попросил
Бога
отдать
вам
путь
Pra
te
proteger
Тебя
защитить
E
não
te
deixar
sozinho
И
тебе
не
оставить
в
покое
Hoje
eu
agradeço
Сегодня
я
благодарю
Ele
me
atendeu
Он
мне
ответил
E
quem
sente
orgulho
de
você
sou
eu
И
тех,
кто
чувствует,
горжусь
тобой
я-я
É
a
voz
da
razão
(a
voz
da
razão)
Это
голос
разума,
голос
разума)
Que
vem
do
coração
(vem
do
coração)
Что
идет
от
сердца
(из
сердца)
É
a
mais
querida
Это
более
дорогая
Esse
nosso
amor
Эта
наша
любовь
Deus
abençoou
Бог
благословил
É
pra
toda
vida
Чтоб
все
в
жизни
Eu
te
agradeço
mãe
Я
благодарю
тебя
мама
E
reconheço
teu
valor
И
я
понимаю,
твой
значение
Um
coração
de
mãe
Сердце
матери
Que
no
teu
ventre
me
guardou
Что
в
чреве
твоем,
мне
сберегла
E
foi
o
teu
amor
И
была
любовь
Que
deu
a
luz
à
minha
vida
Что
дали
свет
моей
жизни
Exemplo
de
mulher
Например
женщина
Que
batalhou
pra
me
educar
Что
дал
ты
мне
воспитывать
Remou
contra
a
maré
Грести
против
течения
E
eu
só
posso
me
orgulhar
И
я
только
могу
гордиться
тем,
Nunca
perdeu
a
fé
Никогда
не
теряла
веры
Filho
grande
amigo
Сын
великого
друга
Que
a
vida
me
deu
Что
он
мне
в
жизни
дал
Estou
lembrando
o
dia
que
você
nasceu
Я
помню
тот
день,
когда
ты
родился
Eu
pedi
a
Deus
pra
te
dar
caminho
Я
попросил
Бога
отдать
вам
путь
Pra
te
proteger
Тебя
защитить
E
não
te
deixar
sozinho
И
тебе
не
оставить
в
покое
Obrigado
minha
mãe
Спасибо
маме
Hoje
eu
agradeço
Сегодня
я
благодарю
Ele
me
atendeu
Он
мне
ответил
E
quem
sente
orgulho
de
você
sou
eu
(canta
minha
mãe)
И
тех,
кто
чувствует,
горжусь
тобой
я-я
(поет
моя
мама)
É
a
voz
da
razão
Это
голос
разума
Que
vem
do
coração
Что
идет
от
сердца
É
a
mais
querida
Это
более
дорогая
Esse
nosso
amor
(esse
nosso
amor)
Эта
наша
любовь
(это
наша
любовь)
Deus
abençoou
(Deus
abençoou)
Благословил
бог
(Бог
дал)
É
pra
toda
vida
Чтоб
все
в
жизни
(É
a
voz
da
razão)
e
a
voz
da
razão
(Голос
разума)
и
голос
разума
(Que
vem
do
coração)
que
vem
do
coração
(Что
идет
от
сердца),
что
идет
от
сердца
(É
a
mais
querida)
é
a
mais
querida
(Самые
дорогие)
- это
более
дорогая
Esse
nosso
amor
(esse
nosso
amor)
Эта
наша
любовь
(это
наша
любовь)
Deus
abençoou
(Deus
abençoou)
Благословил
бог
(Бог
дал)
É
pra
toda
vida
Чтоб
все
в
жизни
Deus
abençoou
Бог
благословил
É
pra
toda
vida
Чтоб
все
в
жизни
Deus
abençoou
Бог
благословил
É
pra
toda
vida
Чтоб
все
в
жизни
Fala
minha
mãe
Говорит
мама
É
o
filho
que
honra
teu
pai
e
tua
mãe
- Это
сын,
почитай
отца
твоего
и
мать
твою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Bernini De Souza, Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.