Xander - Indre By - перевод текста песни на немецкий

Indre By - Xanderперевод на немецкий




Indre By
Innenstadt
(Jeg ved at vi lige har mødt hinanden,
(Ich weiß, wir haben uns gerade erst getroffen,
Men jeg synes du sød).
Aber ich finde dich süß).
(Så jeg giver dig lige mit nummer og hvis du har tid).
(Also gebe ich dir schnell meine Nummer und wenn du Zeit hast).
(Så kunne vi ses bare ring hvis du har lyst).
(Dann könnten wir uns sehen, ruf einfach an, wenn du Lust hast).
Jeg dig midt i indre by.
Ich sah dich mitten in der Innenstadt.
Midt i den her labyrant, du ikke blev væk.
Mitten in diesem Labyrinth, du darfst nicht verloren gehen.
Jeg din silhuet den er splinterny.
Ich sah deine Silhouette, sie ist brandneu.
Du ikke her fra - det sandt baby vent lige lidt.
Du bist nicht von hier - das ist wahr, Baby, warte kurz.
Lad mig snakke med dig får du gå.
Lass mich mit dir reden, bevor du gehst.
Lad mig dig til at grine vi kunne ha' det sjovt.
Lass mich dich zum Lachen bringen, wir könnten Spaß haben.
Du siger jeg er en spiller, jeg spiller kun klaver.
Du sagst, ich bin ein Player, ich spiele nur Klavier.
Jeg spiller gizz duer til det til du ikke kan mere.
Ich spiele darauf, bis du nicht mehr kannst.
Jeg vidste med det samme da jeg dig,
Ich wusste sofort, als ich dich sah,
Den her bliver svær men jeg håber,
Das hier wird schwer, aber ich hoffe,
Normalt er der ingen der kan dig.
Normalerweise kann dich niemand erreichen.
Jeg sigter dit hjerte vent og se,
Ich ziele auf dein Herz, warte ab und sieh,
Du kigger mig mens du smiler,
Du schaust mich an, während du lächelst,
Jeg rammer dig med projektiler.
Ich treffe dich mit Projektilen.
Jeg tror nogen har puttede noget i min drink, hvis du har det ligesom mig bare spring!
Ich glaube, jemand hat etwas in meinen Drink getan, wenn es dir geht wie mir, dann spring einfach!
Yeaa.
Yeah.
Jeg, jeg ved at vi lige har mødt hinanden,
Ich, ich weiß, wir haben uns gerade erst getroffen,
Men jeg synes du sød,
Aber ich finde dich süß,
jeg give dig lige mit nummer,
Also gebe ich dir schnell meine Nummer,
Og hvis du har tid, kunne vi ses en dag bare ring hvis du har lyst.
Und wenn du Zeit hast, dann könnten wir uns eines Tages sehen, ruf einfach an, wenn du Lust hast.
Na na na na Na na.
Na na na na Na na.
Sig mig dit navn?
Sag mir deinen Namen?
Hvor kom du fra?
Woher kommst du?
Pludslig står vi her bare du og jeg,
Plötzlich stehen wir hier, nur du und ich,
Jeg ved de prøver alle sammen, men de er ikke som mig,
Ich weiß, sie versuchen es alle, aber sie sind nicht wie ich,
Som mig!
Wie ich!
Nej - jeg tager dig igennem byen,
Nein - ich nehme dich mit durch die Stadt,
Til vi er uden af syn,
Bis wir außer Sichtweite sind,
Tag min hånd mens vi dykker ned under dyne.
Nimm meine Hand, während wir unter die Bettdecke tauchen.
Ja de prøver alle sammen, men de er ikke som mig,
Ja, sie versuchen es alle, aber sie sind nicht wie ich,
Som mig!
Wie ich!
Jeg ved du er træt af folk, for alle snakke til dig,
Ich weiß, du bist müde von den Leuten, denn alle reden dich an,
Lad vær' med at brug din energi alle de bagateller,
Verschwende deine Energie nicht auf all diese Kleinigkeiten,
Du kun ha' sagt dig selv at livet er alt for kort,
Du könntest dir doch sagen, dass das Leben viel zu kurz ist,
Tag med mig, spild tiden ha' det sjovt.
Komm mit mir, verschwende die Zeit, hab Spaß.
Vi kunne kører fra by til by ligesom Bunny an' Clare.
Wir könnten von Stadt zu Stadt fahren wie Bonnie und Clyde.
Du ved jeg føler dig for sygt, baby hop i min ride,
Du weißt, ich steh' wahnsinnig auf dich, Baby, steig in mein Auto,
Jeg skal nok være din guide.
Ich werde schon dein Guide sein.
Hvis ikke man tager en chance sker der ingenting,
Wenn man keine Chance ergreift, passiert gar nichts,
Jeg tror du har det ligesom mig, bare spring!
Ich glaube, dir geht es wie mir, also spring einfach!
Yea - jeg siger,
Yeah - ich sage,
Jeg, jeg ved at vi lige har mødt hinanden,
Ich, ich weiß, wir haben uns gerade erst getroffen,
Men jeg sybes du sød,
Aber ich finde dich süß,
jeg giver dig lige mit nummer,
Also gebe ich dir schnell meine Nummer,
Og hvis du har tid,
Und wenn du Zeit hast,
kun vi ses en dag bare ring hvis du har lyst.
Dann könnten wir uns eines Tages sehen, ruf einfach an, wenn du Lust hast.
Na na na na La.
Na na na na La.
Jeg vidste med det samme da jeg dig,
Ich wusste sofort, als ich dich sah,
Den her bliver svær, men jeg håber,
Das hier wird schwer, aber ich hoffe,
Normalt er der ingen der kan dig,
Normalerweise kann dich niemand erreichen,
Jeg sigter dit hjerte vent og se.
Ich ziele auf dein Herz, warte ab und sieh.
Du kigger mig mens du smiler,
Du schaust mich an, während du lächelst,
Jeg rammer dig med projektiler.
Ich treffe dich mit Projektilen.
Jeg tror nogen har puttede noget i min drink,
Ich glaube, jemand hat etwas in meinen Drink getan,
Hvis du har det ligesom jeg bare spring.
Wenn es dir geht wie mir, dann spring einfach.
Jeg, jeg ved at vi lige har mødt hinanden,
Ich, ich weiß, wir haben uns gerade erst getroffen,
Men jeg sybes du sød,
Aber ich finde dich süß,
jeg giver dig lige mit nummer,
Also gebe ich dir schnell meine Nummer,
Og hvis du har tid,
Und wenn du Zeit hast,
kun vi ses en dag bare ring hvis du har lyst.
Dann könnten wir uns eines Tages sehen, ruf einfach an, wenn du Lust hast.
Na na na na La.
Na na na na La.





Авторы: Alexander Theo Linnet, Oscar Knudsen, Jens Ole Work Mccoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.