Текст и перевод песни Xander de Buisonjé - Het is over/Eeuwig zou te kort zijn (Medley)
Het is over/Eeuwig zou te kort zijn (Medley)
Это конец/Вечности было бы мало (Попурри)
Ik
hoop
dat
je
begrijpt
wat
ik
bedoel
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду,
En
huilend
op
een
stoel
И
плача
на
стуле,
Vertel
ik
dat
ik
niets
meer
voel
Я
говорю
тебе,
что
больше
ничего
не
чувствую.
Ik
kus
je
wel
maar
ik
denk
niet
aan
jou
Я
целую
тебя,
но
не
думаю
о
тебе.
Er
is
een
andere
vrouw
Есть
другая
женщина.
'T
Is
niet
dat
ik
niet
van
je
hou
Дело
не
в
том,
что
я
тебя
разлюбил.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
De
liefde
tussen
jou
en
mij
Любовь
между
тобой
и
мной.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Gevoelloos
als
ik
met
je
vrij
Я
ничего
не
чувствую,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Je
hoort
niet
meer
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Je
hoort
niet
meer
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Snikkend
op
je
bed,
tranen
vol
met
kwaad
Ты
рыдаешь
на
кровати,
слезы
полны
гнева,
Dat
ik
jou
verlaat
От
того,
что
я
тебя
покидаю.
Jij
zegt
ik
wil
dat
je
nu
gaat
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
я
сейчас
же
ушел.
Ik
pak
m'n
jas,
't
is
net
of
ik
stik
Я
беру
пальто,
мне
будто
нечем
дышать,
En
met
een
zacht
gesnik
И
с
тихим
всхлипом
Geef
ik
je
een
laatste
blik
Бросаю
на
тебя
последний
взгляд.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
De
liefde
tussen
jou
en
mij
Любовь
между
тобой
и
мной.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Gevoelloos
als
ik
met
je
vrij
Я
ничего
не
чувствую,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Je
hoort
niet
meer
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Je
hoort
niet
meer
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Je
hebt
me
nooit
bedrogen
Ты
никогда
меня
не
обманывала,
Ik
keek
altijd
recht
in
jouw
ogen
Я
всегда
смотрел
прямо
в
твои
глаза,
Kon
altijd
zeggen
wat
ik
wou
Всегда
мог
сказать,
чего
хочу,
Keek
nooit
naar
andere
vrouwen
Не
смотрел
на
других
женщин,
We
zeiden
dat
we
gingen
trouwen
Мы
говорили,
что
поженимся.
Het
ligt
dus
zeker
niet
aan
jou
Так
что
дело
точно
не
в
тебе.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
De
liefde
tussen
jou
en
mij
Любовь
между
тобой
и
мной.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Gevoelloos
als
ik
met
je
vrij
Я
ничего
не
чувствую,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Oh
oh
oooh
het
is
over
О-о-о,
между
нами
все
кончено,
Je
hoort
niet
meer
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Je
hoort
niet
mee
bij
mij
Ты
мне
больше
не
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Lindelauf, Xander De Buisonje
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.