Xander de Buisonjé - Ik Ben Niet Van Jou - перевод текста песни на немецкий

Ik Ben Niet Van Jou - Xander de Buisonjéперевод на немецкий




Ik Ben Niet Van Jou
Ich Gehöre Dir Nicht
Het spel is over
Das Spiel ist aus
Alles wat je zei, het ging niet om mij
Alles, was du sagtest, es ging nicht um mich
Je hebt verloren
Du hast verloren
Wat je niet bezat, ook al dacht je dat
Was du nicht besaßt, auch wenn du das dachtest
Mijn ogen sluiten de rest van me leven
Ich schließe meine Augen für den Rest meines Lebens
Jij wilde nemen zonder te geven
Du wolltest nehmen, ohne zu geben
Ik ben niet van jou
Ich gehöre dir nicht
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
Und wisse, dass ich entscheide, dass es jetzt vorbei ist
Ik je raak je hart en ben blind
Ich berühre dein Herz und bin blind
Voor wat je nu verzint en ′t opnieuw begint
Für das, was du jetzt ersinnst und es wieder beginnt
Want dit is het moment, dat ik zie hoe je bent
Denn dies ist der Moment, in dem ich sehe, wie du bist
Ben niet van jou
Gehöre dir nicht
Laat me stel je niet aan, geen gejank
Lass mich, stell dich nicht so an, kein Gejammer
Ik zal gaan
Ich werde gehen
Praat niet met me over wat je voelt
Sprich nicht mit mir darüber, was du fühlst
Of hoe het was bedoelt
Oder wie es gemeint war
Het is er te laat voor
Dafür ist es zu spät
En ik dacht het ooit, maar je verandert nooit
Und ich dachte es einst, aber du änderst dich nie
Je kon me buigen zonder te breken
Du konntest mich biegen, ohne mich zu brechen
Maar over nu grenzen, dat is nu gebleken
Aber dass du Grenzen überschreitest, das ist nun klar geworden
Ik ben niet van jou
Ich gehöre dir nicht
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
Und wisse, dass ich entscheide, dass es jetzt vorbei ist
Ik raak je hart en ben blind
Ich berühre dein Herz und bin blind
Voor wat je nu verzint en 't opnieuw begint
Für das, was du jetzt ersinnst und es wieder beginnt
Want dit is het moment, dat ik zie hoe jij bnet
Denn dies ist der Moment, in dem ich sehe, wie du bist
Ik ben niet van jou
Ich gehöre dir nicht
Laat me stel je niet aan, geen gejank ik zal gaan
Lass mich, stell dich nicht so an, kein Gejammer, ich werde gehen
Gaan
Gehen
Zei ik ooit ik hou van jou
Sagte ich einst, ich liebe dich
Nu ben ik echt weg van jou
Jetzt bin ich wirklich weg von dir
Gaan
Gehen
Ik zal gaan
Ich werde gehen
Ik ben niet van jou
Ich gehöre dir nicht
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
Und wisse, dass ich entscheide, dass es jetzt vorbei ist
Ik ben niet van jou
Ich gehöre dir nicht
En weet dat ik beslis, dat het nu over is
Und wisse, dass ich entscheide, dass es jetzt vorbei ist
Ik raak je hart en ben blind
Ich berühre dein Herz und bin blind
Voor wat je nu verzint en het opnieuw begint
Für das, was du jetzt ersinnst und es wieder beginnt
Want dit is het moment, dat ik zie hoe jij bent
Denn dies ist der Moment, in dem ich sehe, wie du bist
Want ik ben niet van jou
Denn ich gehöre dir nicht
Laat me stel je niet aan ik zal gaan.
Lass mich, stell dich nicht so an, ich werde gehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.