Текст и перевод песни Xandria - Little Red Relish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Red Relish
Маленькое Красное Удовольствие
Somewhere
upon
a
normal
day
on
a
ancient
forest
way
Однажды
обычным
днем,
на
древней
лесной
тропе
He
revealed
himself
to
me
and
commands
Он
явился
мне
и
повелел
Abandon
your
believe
Отбрось
свою
веру
I
will
request
no
more
of
thee
Я
не
потребую
от
тебя
большего
Cast
away
your
faith
and
follow
me
down
Оставь
свою
веру
и
следуй
за
мной
Take
off
the
maiden
like
dress
Сними
это
девичье
платье
Your
skin
suits
you
best
Твоя
кожа
тебе
больше
к
лицу
Be
gone
with
your
demure
air
Прочь
твою
скромность
Hide
or
beseech
Скрыться
или
умолять
Am
I
the
relish
in
this
written
story
Разве
я
не
лакомство
в
этой
написанной
истории?
Nowhere
to
redeem
Негде
найти
спасения
Nowhere
to
run
Некуда
бежать
The
tale
casts
me
into
his
arms
Сказка
бросает
меня
в
его
объятия
Into
this
sinful
pleasure
to
which
I
now
yield
В
это
греховное
удовольствие,
которому
я
теперь
подчиняюсь
Free
me
from
my
ordeal
Избавь
меня
от
моего
испытания
In
the
morning
I
awoke
Утром
я
проснулась
I
recalled
the
words
he
spoke
Я
вспомнила
слова,
которые
он
говорил
And
could
not
withstand
his
final
courtship
И
не
смогла
устоять
перед
его
последним
ухаживанием
Lead
me
deep
into
your
woods
Уведи
меня
глубже
в
свой
лес
I'm
your
"little
riding
hood"
Я
твоя
"маленькая
Красная
Шапочка"
Hear
me
plead
and
guide
me
to
your
wolfs
lair
Услышь
мою
мольбу
и
приведи
меня
в
свое
волчье
логово
Off
with
this
maiden
like
dress
Долой
это
девичье
платье
My
skin
suits
me
best
Моя
кожа
мне
больше
к
лицу
Dive
into
the
crimson
mare
Окунись
в
багряное
море
Hide
or
beseech
Скрыться
или
умолять
Am
I
the
relish
in
this
written
story
Разве
я
не
лакомство
в
этой
написанной
истории?
Nowhere
to
redeem
Негде
найти
спасения
Nowhere
to
run
Некуда
бежать
The
tale
casts
me
into
his
arms
Сказка
бросает
меня
в
его
объятия
Into
this
sinful
pleasure
to
which
I
now
yield
В
это
греховное
удовольствие,
которому
я
теперь
подчиняюсь
Free
me
from
my
ordeal
Избавь
меня
от
моего
испытания
Oh
deep
in
his
wake
О,
глубоко
в
его
следе
I
lay
down
to
be
reborn
and
cradled
Я
ложусь,
чтобы
переродиться
и
быть
убаюканной
Let
me
die
to
only
reveal
the
secrets
of
my
core
Позволь
мне
умереть,
чтобы
раскрыть
секреты
моей
души
Hide
or
beseech
Скрыться
или
умолять
Am
I
the
relish
in
this
written
story
Разве
я
не
лакомство
в
этой
написанной
истории?
Nowhere
to
redeem
Негде
найти
спасения
Nowhere
to
run
Некуда
бежать
The
tale
casts
me
into
his
arms
Сказка
бросает
меня
в
его
объятия
Into
this
sinful
pleasure
to
which
I
now
yield
В
это
греховное
удовольствие,
которому
я
теперь
подчиняюсь
Free
me
from
my
ordeal
Избавь
меня
от
моего
испытания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Heubaum, Dianne Van Giersbergen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.