Xaniar Khosravi - Age Mimoondi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xaniar Khosravi - Age Mimoondi




Age Mimoondi
Если бы ты осталась
آروم آروم دارم نشونه هاتو از زندگیم کم میکنم
Медленно, медленно стираю следы тебя из моей жизни,
حتی عکساتو دارم از رو دیوارای خونه جمع میکنم
Даже твои фото снимаю со стен нашего дома.
دیوارا گریه میکنن و منم باهاشون گریه میکنم
Стены плачут, и я плачу вместе с ними.
دیگه خاطره هاتو واسه زخمای قلبم مرحم میکنم
Воспоминания о тебе теперь бальзам на раны моего сердца.
چرا نمیگذره این ثانیه ها و ساعتهای لعنتی
Почему не проходят эти проклятые секунды и часы?
بگو که عشق منو انقدر آسون فروختی به چه قیمتی
Скажи, за какую цену ты так легко продала мою любовь?
دیگه این فصل آخر قصه ی عاشقانه ی ما دوتاست
Это последняя глава нашей истории любви.
آره عشق، بی رحم ترین حس خوب دنیاست
Да, любовь самое безжалостное из прекрасных чувств в мире.
اگه می موندی، هنوز نفس داشتم
Если бы ты осталась, я бы всё ещё дышал.
واست میمردم، تنهات نمیذاشتم
Я бы умер за тебя, не оставил бы тебя одну.
واسه برگشتن تو، تک تک لحظه ها رو با گریه شمردم
Ради твоего возвращения я со слезами считал каждую секунду.
اگه می موندی، اگه می موندی
Если бы ты осталась, если бы ты осталась,
من نمیمردم
Я бы не умер.
یادش بخیر اون روزا هر کار کوچیک من خوشحالت میکرد
Помню те дни, когда каждое мое маленькое действие радовало тебя.
میگفتی وقتی دنبالتم انگار خوشبختی دنبالت میکرد
Ты говорила, что когда я рядом, счастье следует за тобой.
میگفتی دوسم داری، تنهام نمیذاری، بگو پس چی شد
Ты говорила, что любишь меня, что не оставишь меня. Скажи, что же случилось?
چی شد که انقدر راحت عشق من واست یه حس عادی شد
Как получилось, что моя любовь стала для тебя таким обычным чувством?
تو به من اینو نشون دادی که عشقم میتونه دروغ باشه
Ты показала мне, что любовь может быть ложью.
تنهاییمونو نمیخواستی، میخواستی که دورت شلوغ باشه
Ты не хотела нашего одиночества, ты хотела, чтобы вокруг тебя было многолюдно.
کاشکی میشد که عقربه ها یکمی به عقب برگرده
Если бы стрелки часов могли немного повернуть назад...
تنها رفیق این روزام فقط قرص خواب و سردرده
Мои единственные друзья сейчас это снотворное и таблетки от головной боли.
اگه می موندی، هنوز نفس داشتم
Если бы ты осталась, я бы всё ещё дышал.
واست میمردم، تنهات نمیذاشتم
Я бы умер за тебя, не оставил бы тебя одну.
واسه برگشتن تو، تک تک لحظه ها رو با گریه شمردم
Ради твоего возвращения я со слезами считал каждую секунду.
اگه می موندی، اگه می موندی
Если бы ты осталась, если бы ты осталась,
من نمیمردم
Я бы не умер.





Авторы: xaniar khosravi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.