Текст и перевод песни Xantos - Baquine
En
el
nombre
del
padre
In
the
name
of
the
father
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Que
me
entierren
con
mis
canciones
Bury
me
with
my
songs
Que
no
vaya
mi
mai'
Don't
let
my
mother
go
Que
no
me
lleven
flores
Don't
bring
me
flowers
Y
que
nadie
me
llore
And
let
no
one
mourn
me
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Yo
no
quiero
que
digan
que
yo
fui
bueno
I
don't
want
them
to
say
I
was
good
Ni
na'
de
eso
Or
anything
like
that
Digan
que
yo
fui
un
joseador
Say
I
was
a
hustler
Y
que
simplemente
me
quería
buscar
el
peso
And
that
I
just
wanted
to
find
the
weight
(Tú
sabe,
oye,
es
que
declaro
que
yo...)
(You
know,
honey,
I
declare
that
I...)
Rapeaba,
el
peso
me
buscaba
I
rapped,
the
weight
was
looking
for
me
Grababa,
me
pusieron
traba
I
recorded,
they
hindered
me
Mientras
me
pegaba
While
I
was
getting
beat
up
Mientras
la
fama
llegaba,
no
While
fame
was
coming,
no
No
me
acoses
tanto
ma'
(¿qué
pasa?)
Don't
bother
me
so
much,
ma'
(what's
wrong?)
No,
yo
no
soy
santo,
ma'
(tranquilo)
No,
I'm
not
a
saint,
ma'
(calm
down)
No
me
mire
así,
no
me
hable
así
Don't
look
at
me
like
that,
don't
talk
to
me
like
that
Dizque
que
es
algo
más
Dizque
it's
something
else
Mami
dame
el
dough
(dame
el
dough)
Mommy
give
me
the
dough
(give
me
the
dough)
Dale,
pasalo
(lento)
Come
on,
pass
it
(slow)
Que
si
nos
pillan
yo
le
digo
a
AB
That
if
they
catch
us
I'll
tell
AB
Que
nos
fíen
a
los
dos
That
he
put
us
both
on
hold
Yo
tengo
el
plug
I
have
the
plug
Por
si
mañana
me
caigo
(¡sí!)
In
case
tomorrow
I
fall
(yeah!)
Por
si
mañana
me
guisan
(¡ah!)
In
case
tomorrow
they
cook
me
(oh!)
"Fue
el
mejor
que
lo
hizo"
"He
was
the
best
who
did
it"
Cuando
me
hagan
la
camisa
When
they
make
my
shirt
Y
también
espero
que
mi
mai'
reciba
mis
ceros
And
I
also
hope
my
mother
receives
my
zeros
Que
mis
hijos
no
pasen
hambre
That
my
children
don't
go
hungry
Y
que
en
mi
mesa
siempre
haya
dinero
And
that
there's
always
money
on
my
table
Sueno
grosero,
pero
no
quiero
irme
sin
dejar
claro
que
yo
I
sound
rude,
but
I
don't
want
to
leave
without
making
it
clear
that
I
Siempre
viví
a
mi
manera
I
always
lived
my
own
way
Y
puse
claro
hasta
a
aquel
que
nunca
me
creyó
And
I
made
it
clear
to
even
the
one
who
never
believed
me
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Que
me
entierren
con
mis
canciones
Bury
me
with
my
songs
Que
no
vaya
mi
mai'
Don't
let
my
mother
go
Que
no
me
lleven
flores
Don't
bring
me
flowers
Y
que
nadie
me
llore
And
let
no
one
mourn
me
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Yo
no
quiero
que
digan
que
yo
fui
bueno
I
don't
want
them
to
say
I
was
good
Ni
na'
de
eso
Or
anything
like
that
Digan
que
yo
fui
un
joseador
Say
I
was
a
hustler
Y
que
simplemente
me
quería
buscar
el
peso
And
that
I
just
wanted
to
find
the
weight
Yo
sigo
en
busca
de
mi
luca
como
Frank
I'm
still
looking
for
my
luck
like
Frank
"Tú
eres
una
bestia"
me
escribe
por
DM
un
fan
"You're
a
beast"
a
fan
writes
me
via
DM
Fumando
hasta
el
dawn,
el
mismo
plan,
es
a
chichar
si
se
van
Smoking
until
dawn,
the
same
plan,
it's
to
go
hunting
if
they
go
away
Qui-Quieto
matatan,
que
estos
tigueres
también
matan
Quieto
matatan,
because
these
tigers
also
kill
Y
aquí
to'
el
mundo
es
guapo,
nadie
va'
a
se'
sapo
And
here
everyone
is
handsome,
no
one
is
going
to
be
a
snitch
Tú
eras
el
más
duro
y
te
lo
dio
un
tecato
You
were
the
toughest
and
you
got
it
from
a
junkie
Le
digo
a
mi
mismo:
"cúbreme,
que
yo
te
tapo"
I
say
to
myself:
"cover
me,
that
I'll
cover
you"
Porque
siempre
sale
una
rata
en
cualquier
zapato
Because
there's
always
a
rat
in
any
shoe
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Que
me
entierren
con
mis
canciones
Bury
me
with
my
songs
Que
no
vaya
mi
mai'
Don't
let
my
mother
go
Que
no
me
lleven
flores
Don't
bring
me
flowers
Y
que
nadie
me
llore
And
let
no
one
mourn
me
Si
mañana
me
muero
If
I
die
tomorrow
Yo
no
quiero
que
digan
que
yo
fui
bueno
I
don't
want
them
to
say
I
was
good
Ni
na'
de
eso
Or
anything
like
that
(Oye,
te
dije
que
yo
no
fui
bueno,
cabrón)
(Hey,
I
told
you
I
wasn't
good,
honey)
Digan
que
yo
fui
un
joseador
Say
I
was
a
hustler
Y
que
simplemente
me
quería
buscar
el
peso
And
that
I
just
wanted
to
find
the
weight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Americo A. Cespedes Santos, Misael De La Cruz Reynoso
Альбом
Baquine
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.