Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bağışla (feat. Ilhamə Quliyeva)
Vergib (feat. Ilhamə Quliyeva)
Onsuz
da
bir
gün,
bilirəm,
gələcək
Ich
weiß,
eines
Tages
wird
es
sowieso
geschehen,
Sözlərim
sənin
yadına
düşəcək
Du
wirst
dich
an
meine
Worte
erinnern.
Ayrılıq
səni
məndən
alıb
Die
Trennung
hat
dich
mir
genommen,
Sənin
ömründə
izim
qaldı
Meine
Spur
ist
in
deinem
Leben
geblieben.
Bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib.
Bilməzdim,
bu
payız
üstümü
o
alacaq
Ich
wusste
nicht,
dass
dieser
Herbst
mich
so
ergreifen
würde,
Xəyalın
hər
an
yanımda
qalacaq
Deine
Vorstellung
wird
jeden
Moment
bei
mir
bleiben.
Ürəkdə
sevgin
yuva
salıb
Deine
Liebe
hat
in
meinem
Herzen
ein
Nest
gebaut,
Mənim
ömrümdə
izin
qalıb
Deine
Spur
ist
in
meinem
Leben
geblieben.
Bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsəm,
bağışla
Vergib,
wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Sönsə
də
son
ümid
yeri
Auch
wenn
der
letzte
Ort
der
Hoffnung
erlischt,
Ötənlər
dönməsə
geri
Auch
wenn
das
Vergangene
nicht
zurückkehrt.
Sönsə
də
son
ümid
yeri
Auch
wenn
der
letzte
Ort
der
Hoffnung
erlischt,
Ötənlər
dönməsə
geri
Auch
wenn
das
Vergangene
nicht
zurückkehrt.
Unuda
bilməsən
məni,
bağışla
Wenn
du
mich
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsəm,
bağışla
Vergib,
wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Qəlbindən
qəmli
bir
nəğmə
süzülür
Aus
deinem
Herzen
sickert
ein
trauriges
Lied,
Bilirəm
yenə
ürəyin
üzülür
Ich
weiß,
dein
Herz
ist
wieder
betrübt.
Qürbətə
getsə
bütün
yollar
Auch
wenn
alle
Wege
in
die
Ferne
führen,
Sənin
ömründə
izim
qalar
Meine
Spur
wird
in
deinem
Leben
bleiben.
Bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib.
Ümidim
çıraq
olacaq
yanımda
Meine
Hoffnung
wird
eine
Leuchte
an
meiner
Seite
sein,
Nə
qədər
nəfəs
qalıbdı
canımda
Solange
noch
Atem
in
meinem
Körper
ist.
Dünyamda
sevgi
odu
yanar
In
meiner
Welt
wird
das
Feuer
der
Liebe
brennen,
Mənim
ömrümdə
izin
qalar
Deine
Spur
wird
in
meinem
Leben
bleiben.
Bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsəm,
bağışla
Vergib,
wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Sönsə
də
son
ümid
yeri
Auch
wenn
der
letzte
Ort
der
Hoffnung
erlischt,
Ötənlər
dönməsə
geri
Auch
wenn
das
Vergangene
nicht
zurückkehrt.
Sönsə
də
son
ümid
yeri
Auch
wenn
der
letzte
Ort
der
Hoffnung
erlischt,
Ötənlər
dönməsə
geri
Auch
wenn
das
Vergangene
nicht
zurückkehrt.
Unuda
bilməsən
məni,
bağışla
Wenn
du
mich
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
bağışla,
bağışla
Vergib,
vergib,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsəm,
bağışla
Vergib,
wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsəm,
bağışla
Vergib,
wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
vergib.
Bağışla,
unuda
bilməsən,
bağışla
Vergib,
wenn
du
nicht
vergessen
kannst,
vergib.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.