Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nədir
hakim
olub
köksü
dağlamaq
Was
ist
es,
ein
Herrscher
zu
sein
und
die
Brust
zu
brandmarken?
Əllərə,
qollara
zəncir
bağlamaq?
Hände
und
Arme
in
Ketten
zu
legen?
Nədir
hakim
olub
köksü
dağlamaq
Was
ist
es,
ein
Herrscher
zu
sein
und
die
Brust
zu
brandmarken?
Əllərə,
qollara
zəncir
bağlamaq?
Hände
und
Arme
in
Ketten
zu
legen?
Yaslı
bir
ananın
saçları
kimi
Wie
das
Haar
einer
trauernden
Mutter,
Nədir
məhkum
olub
səssiz
ağlamaq?
Was
ist
es,
verurteilt
zu
sein
und
lautlos
zu
weinen?
Ey
dost,
fəzalar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Weiten
gehören
uns
Ey
dost,
dəryalar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Meere
gehören
uns
Ey
dost,
ulduzlar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Sterne
gehören
uns
Ey
dost,
ey
dost
Oh
Freund,
oh
Freund
Mən
də
bülbüləm
Auch
ich
bin
eine
Nachtigall
Mən
də
bir
bülbüləm
ellər
bağında
Auch
ich
bin
eine
Nachtigall
im
Garten
des
Volkes
Ötürəm
yenə,
ötürəm
Ich
singe
wieder,
ich
singe
Fikrimin
şah
budağında
Auf
dem
königlichen
Ast
meiner
Gedanken
Fəsillər,
ziyalar,
yerdə
çiçəklər
Jahreszeiten,
Lichter,
Blumen
auf
der
Erde
Sonsuz
fəzalar,
dərin
dəryalar
Endlose
Weiten,
tiefe
Meere
Səmada
ulduzlar
bizimdir,
ey
dost
Die
Sterne
am
Himmel
gehören
uns,
oh
Freund
Sonsuz
fəzalar,
dərin
dəryalar
Endlose
Weiten,
tiefe
Meere
Səmada
ulduzlar
bizimdir,
ey
dost
Die
Sterne
am
Himmel
gehören
uns,
oh
Freund
Hər
tərəfdə
quran
toy-büsat
mənəm
Ich
bin
diejenige,
die
überall
Feste
und
Feiern
veranstaltet
Ulduzlarla
edən
ixtilat
mənəm
Ich
bin
diejenige,
die
mit
den
Sternen
Zwiesprache
hält
Hər
tərəfdə
quran
toy-büsat
mənəm
Ich
bin
diejenige,
die
überall
Feste
und
Feiern
veranstaltet
Ulduzlarla
edən
ixtilat
mənəm
Ich
bin
diejenige,
die
mit
den
Sternen
Zwiesprache
hält
Mənim
azadlığım
qucağa
sığmaz
Meine
Freiheit
passt
in
keine
Umarmung
Yer
mənəm,
göy
mənəm,
kainat
mənəm
Ich
bin
die
Erde,
ich
bin
der
Himmel,
ich
bin
das
Universum
Ey
dost,
fəzalar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Weiten
gehören
uns
Ey
dost,
dəryalar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Meere
gehören
uns
Ey
dost,
ulduzlar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Sterne
gehören
uns
Ey
dost,
ey
dost
Oh
Freund,
oh
Freund
Mən
də
bülbüləm
Auch
ich
bin
eine
Nachtigall
Mən
də
bir
bülbüləm
ellər
bağında
Auch
ich
bin
eine
Nachtigall
im
Garten
des
Volkes
Ötürəm
yenə,
ötürəm
Ich
singe
wieder,
ich
singe
Fikrimin
şah
budağında
Auf
dem
königlichen
Ast
meiner
Gedanken
Fəsillər,
ziyalar,
yerdə
çiçəklər
Jahreszeiten,
Lichter,
Blumen
auf
der
Erde
Sonsuz
fəzalar,
dərin
dəryalar
Endlose
Weiten,
tiefe
Meere
Səmada
ulduzlar
bizimdir,
ey
dost
Die
Sterne
am
Himmel
gehören
uns,
oh
Freund
Sonsuz
fəzalar,
dərin
dəryalar
Endlose
Weiten,
tiefe
Meere
Səmada
ulduzlar
bizimdir,
ey
dost
Die
Sterne
am
Himmel
gehören
uns,
oh
Freund
Ey
dost,
fəzalar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Weiten
gehören
uns
Ey
dost,
ulduzlar
bizimdir
Oh
Freund,
die
Sterne
gehören
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikail Musfiq, Xanim Qarayeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.