Xaoj - The Heat - перевод текста песни на немецкий

The Heat - Xaojперевод на немецкий




The Heat
Die Hitze
Chiveer came thru with the heat
Chiveer kam mit der Hitze durch
Bouta cook it up
Werde es zubereiten
Lemme show you
Lass mich dir zeigen
How to eat
Wie man isst
Man This shit ain't
Mann, das ist nichts
For the weak
Für die Schwachen
I could talk about
Ich könnte über
A lifetime in one line
Ein ganzes Leben in einer Zeile sprechen
Just let me speak
Lass mich einfach reden
Man it crunch time
Mann, es ist Crunch-Time
I done awakened out my sleep
Ich bin aus meinem Schlaf erwacht
Lemme introduce beast
Lass mich das Biest vorstellen
Oops I meant best
Ups, ich meinte den Besten
Same shit different toilet
Gleiche Scheiße, andere Toilette
Never stopping till people
Höre nie auf, bis die Leute
Know my name
Meinen Namen kennen
XAOJ
XAOJ
Let it ring
Lass es klingeln
Like a gunshot
Wie ein Schuss
Towards the enemy
Auf den Feind zu
Unlocked the inner me
Habe mein inneres Ich entriegelt
Now spirit lives
Jetzt lebt der Geist
Free
Frei
Almost went insane
Wurde fast wahnsinnig
Due to pain
Vor Schmerz
Almost took one to brain
Hätte mir fast eine Kugel in den Kopf gejagt
Do same thang as the next man
Das Gleiche tun wie der nächste Mann
Nah I've never been the same
Nein, ich war nie derselbe
Never known to run away
Nie dafür bekannt, wegzulaufen
Went thru the battle
Ging durch die Schlacht
Of the light and the dark
Zwischen Licht und Dunkelheit
Now I reap everything that I sought
Jetzt ernte ich alles, was ich suchte
Gotten far
Bin weit gekommen
Passed stars
Über die Sterne hinaus
Nibiru here I come
Nibiru, hier komme ich
Came to the lab
Kam ins Labor
With a plan
Mit einem Plan
To master my craft
Mein Handwerk zu meistern
Give it everything that I have
Gebe ihm alles, was ich habe
Every penny in da stash for my craft
Jeden Penny in meinem Versteck für mein Handwerk
Im a man about mine never lack
Ich stehe zu meinem Wort, es mangelt nie
You can't want it that bad
Du kannst es nicht so sehr wollen
Ima die with out it
Ich würde ohne es sterben
Man this shit saved my life
Mann, das hat mein Leben gerettet
If I never touched a mic
Wenn ich nie ein Mikrofon berührt hätte
Ma I'd probably be on t shirts
Mutter, ich wäre wahrscheinlich auf T-Shirts
Now I make my own merch
Jetzt mache ich meine eigene Merch
Big bro helped the dream work
Mein großer Bruder hat geholfen, den Traum zu verwirklichen
Wit Just a little bit of team work
Mit nur ein bisschen Teamarbeit
Now you got some solar gods
Jetzt hast du ein paar Sonnengötter
In yah presence
In deiner Gegenwart
On to bigger and better
Auf zu größeren und besseren
Things
Dingen
Member when I
Erinnere mich, als ich
Use to make berettas sing
Früher Berettas singen ließ
Which last longer a million year
Was dauert länger, eine Million Jahre
Which nothing happens?
In denen nichts passiert?
Or a ten seconds with 50 thousand events crammed into it
Oder zehn Sekunden, in die 50.000 Ereignisse gepresst sind?
In other words
Mit anderen Worten
Uhh
Ähm
Really time is only experienced
Wirklich, Zeit wird nur erlebt
By the events that occur within
Durch die Ereignisse, die darin stattfinden
This is a calculated move
Das ist ein kalkulierter Schachzug
And you can't come unless
Und du kannst nicht kommen, es sei denn
You gang
Du gehörst zur Gang
All my niggas bared the pain
Alle meine Jungs haben den Schmerz ertragen
Let that lotus sprout
Lass diese Lotusblüte sprießen
We don't talk for clout
Wir reden nicht, um anzugeben
Better watch yah mouth
Pass lieber auf, was du sagst, meine Süße
Know a couple shooters
Kenne ein paar Schützen
That'll take yah brain
Die dir dein Gehirn rauben
It's a dirty game
Es ist ein schmutziges Spiel
But I'd rather be the shooter
Aber ich wäre lieber der Schütze
Introduce a sucka
Stelle einem Trottel
To my lovely baby ruger
Meine liebliche Ruger vor
It was all about a dolla
Es ging alles um einen Dollar
Till I notice it ain't ease the pain
Bis ich merkte, dass es den Schmerz nicht lindert
Now I'm a elevating
Jetzt erhebe ich
Minds with Lines
Geister mit meinen Zeilen
I took time just to find
Ich nahm mir Zeit, um herauszufinden
I'm divine
Dass ich göttlich bin
Here I rise to plate
Hier erhebe ich mich zum Teller
I can tell you're in disarray
Ich kann sehen, dass du durcheinander bist, meine Holde
Dis a way dat a way
Dieser Weg, jener Weg
Watcha say?
Was sagst du?
Scatter brain?
Zerstreuter Kopf?
All delay
Alles verzögert
No drive
Kein Antrieb
Been here 22 years
Bin seit 22 Jahren hier
And I still won't compromise
Und ich werde immer noch keine Kompromisse eingehen
They fed me lies
Sie fütterten mich mit Lügen
Fed me pills
Fütterten mich mit Pillen
Wasn't Ill
War nicht krank
Labeled me crazy
Bezeichneten mich als verrückt
ADHD baby
ADHS-Baby
So tell me how I'm focused
Also sag mir, wie ich fokussiert bin
And I'm on the way to greatness
Und auf dem Weg zur Größe bin
You can't tell me other wise
Du kannst mir nichts anderes erzählen
Man You must be hoping
Mann, du musst hoffen
When I was coping
Als ich mit Depressionen
With depression
Zu kämpfen hatte
Had to learn couple
Musste ich ein paar
Life lessons
Lektionen fürs Leben lernen
Mutt it to fullest
Nutzte es in vollen Zügen
Had to dodge a couple bullets
Musste ein paar Kugeln ausweichen





Авторы: Fernando Miguel Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.