Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Є,
є,
є,
є
Hey,
hey,
hey,
hey
Поховайте
мене
живцем
в
саду
Vergrabt
mich
lebendig
im
Beton
flott
Якщо
я
почіпаю
дівчину
хоч
одну
Falls
ich
auch
nur
eine
von
diesen
Schicksen
anfass
Не
для
вас,
bitches
Nein,
nicht
für
euch,
bitches
Бог
ліпив
мій
хуй
Gott
hat
meinen
Schwanz
erschaffen
Бог
ліпив
мій
хуй
Gott
hat
meinen
Schwanz
erschaffen
Є,
є,
є,
є,
є
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Я
ніхуя
не
бачу
в
очах,
окрім
снаги
до
траху
Frag
nicht
ob
ich
sie
fick,
dies
ist
es,
was
leuchtet
mir
ein
То
поцілуй
мене
хутчіш,
увійди
ззаду
без
страху
Komm
und
küss
mich,
komm
von
hinten,
stell
dich
nicht
so
an
Не
переймайся
ти
про
те,
що
про
це
в
офісі
скажуть
Kein
Sorge,
nicht
dass
die
Kollegen
im
Office
davon
hören
Це
буде
наш
з
тобою
секрет,
я
твій,
поки
мене
мажить
Unser
Geheimnis,
ich
bin
es,
der
dich
benetzt,
solang
du
mich
hörst
У
голові
безлад
сміх,
ми
обидва
хлопці,
це
не
збіг
Denk
nicht
nach
sei
laut,
ja
wir
verstehen
uns,
kein
Zufall
Поміж
бетонних
стін
ти
так
голосно
кричиш
Zwischen
Betonwänden
schreist
du
wie
verrückt
Співай
мені,
слиш,
не
відпущу,
поки
не
кінчиш
Sing
für
mich,
ich
halt
dich
fest
bis
es
dir
druckt
Працюй,
мій
малиш,
за
сльозами
пристрасть
таїш
Ja
du
arbeitest
hart
für
das
Weinen
deiner
Lust
Я
ніхуя
не
бачу
в
очах,
окрім
снаги
до
траху
Frag
nicht
ob
ich
sie
fick,
dies
ist
es,
was
leuchtet
mir
ein
То
поцілуй
мене
хутчіш,
увійди
ззаду
без
страху
Komm
und
küss
mich,
komm
von
hinten,
stell
dich
nicht
so
an
Не
переймайся
ти
про
те,
що
про
це
в
офісі
скажуть
Kein
Sorge,
nicht
dass
die
Kollegen
im
Office
davon
hören
Це
буде
наш
з
тобою
секрет,
я
твій,
поки
мене
мажить
Unser
Geheimnis,
ich
bin
es,
der
dich
benetzt,
solang
du
mich
hörst
Проміння,
золоті
стовпи
Lichtstrahlen,
goldene
Säulen
Від
руки
накинув
на
ротан
ти
мені
Deine
Hand
legte
sich
um
meinen
Rotz
am
Rohr
Крізь
дим
цигарок
я
від
щастя
на
стелі
Durch
Zigarettenrauch
bin
ich
vor
Glück
an
der
Decke
Ми
зламали
постіль,
це
краще
за
мефедрон
Das
zerschlagene
Bett
ist
besser
als
Mephedron
Гей-стиль,
коли
це
стукотять
моїм
серцем
Regiert
beim
Gay-Style
mein
pulsierendes
Herz
den
Ort
Наш
потяг
кохання
це
наркодиспансер
Pendeln
zwischen
Hoch's
und
Entzug
- das
ist
Liebe
report
Кохання
— це
пастка
Liebe
ist
eine
Falle
Кохання
— це
пастка
Liebe
ist
eine
Falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlad Chekhuta
Альбом
Lyrica
дата релиза
08-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.