Текст и перевод песни XATAR - Es ist wie es ist
Es ist wie es ist
It is what it is
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Was
denkst
du
wie
'ne
Frau
sich
anfühlt,
wenn
du
weißt
das
du
Morgen
im
Knast
spülst.
What
do
you
think
how
a
woman
feels,
when
you
know
that
you're
going
to
wash
dishes
in
prison
tomorrow?
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Stells
dir
vor.
und
du
checkst,
warum
der
Kanake
für
sein
Para
stresst.
Imagine
it.
and
you'll
check,
why
the
Turk
stresses
for
his
money.
Ich
erinner
mich
an
bessere
Tage,
als
Punks
ohne
Messer
und
Knarre.
I
remember
better
days,
when
punks
were
not
armed
with
knives
and
guns.
Auf
dem
Bolzplatz
lachen
und
kicken,
kannte
noch
nicht
den
Gedanken
zu
ticken.
Laughing
and
playing
soccer
on
the
football
field,
I
didn't
know
the
thought
of
dealing
yet.
Meine
Welt
ging
bis
dann
Straßen
Ende,
für
viele
war
leider
in
den
Straßen
Ende.
My
world
extended
to
the
end
of
the
street,
for
many
unfortunately
it
ended
in
the
streets.
Ich
weiß
noch
Mc
Donald's
war
highlight.
und
da
war
keiner
denn
allen
ging
es
gleich
scheiße.
I
still
know
that
Mc
Donald's
was
a
highlight.
and
there
was
no
one
because
everyone
was
doing
equally
bad.
Ach
wat
ham'
wa
jelacht,
bis
zum
Tag
wo
Adil
den
Hamza
erstach.
Oh
how
we
laughed,
until
the
day
when
Adil
stabbed
Hamza.
Jetzt
sitzt
Adil
Knast
und
Hamza
ist
tot,
es
ging
wohl
um
Hasch,
Para
und
Tod.
Now
Adil
is
in
prison
and
Hamza
is
dead,
it
was
probably
about
hash,
money,
and
death.
Plötzlich
fragt
jeder
zweite
nach
Ot,
denn
Hamza
war
der
Verteiler
am
Block.
Suddenly
every
second
person
asks
for
hash,
because
Hamza
was
the
distributor
in
the
block.
Die
Nachfrage
war
sehr
verlockend,
am
Tag
drauf
hingen
Batzen
auf
Socken.
The
demand
was
very
tempting,
the
next
day
there
were
wads
of
money
hanging
on
socks.
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Was
denkst
du
wie
'ne
Frau
sich
anfühlt,
wenn
du
weißt
das
du
Morgen
im
Knast
spülst.
What
do
you
think
how
a
woman
feels,
when
you
know
that
you're
going
to
wash
dishes
in
prison
tomorrow?
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Stells
dir
vor.
und
du
checkst,
warum
der
Kanake
für
sein
Para
stresst.
Imagine
it.
and
you'll
check,
why
the
Turk
stresses
for
his
money.
Scheiße
ich
weiß
wie
es
ist
ohne
Para,
Freundin
nicht
Schwanger,
nur
Palaber.
Shit
I
know
how
it
is
without
money,
girlfriend
not
pregnant,
just
gossip.
Gerichtsvollzieher-
und
Bullenbriefe,
Razzia's
für
jede
Mutter
zu
viel.
(ah)
Bailiff
and
police
letters,
raids
are
too
much
for
any
mother.
(ah)
Blick
vom
Fenster,
10.
Stockwerk,
ich
seh'
Walid
Baba
der
den
Porsche
fährt.
View
from
the
window,
10th
floor,
I
see
Walid
Baba
driving
a
Porsche.
Die
Nutten
sind
verliebt
in
Walid,
wer
einsteigt
den
macht
Walid
invalid.
The
whores
are
in
love
with
Walid,
whoever
gets
in,
Walid
makes
him
invalid.
Ja
du
lebst
dein
Leben
ganz
anders,
wenn
du
spürst
das
du
bald
in
den
Knast
wanderst.
Yes
you
live
your
life
completely
differently,
when
you
feel
that
you'll
soon
be
going
to
prison.
Jeden
Tag
nur
Kopffickerei,
noch
mehr
minus
geht,
in
der
Spielothek.
Every
day
just
headaches,
even
more
minus
goes,
in
the
arcade.
Schule
geht
nicht
muss
Drogen
verchecken,
denn
der
Staat
will
unsre
Wohnung
verklempen.
School
is
not
going
well,
I
have
to
sell
drugs,
because
the
state
wants
to
seal
our
apartment.
Diesen
Text
hab
ich
im
Knast
geschrieben,
wär
ich
bloß
auf'm
Bolzplatz
geblieben.
I
wrote
this
text
in
prison,
if
only
I
had
stayed
on
the
football
field.
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Was
denkst
du
wie
'ne
Frau
sich
anfühlt,
wenn
du
weißt
das
du
Morgen
im
Knast
spülst.
What
do
you
think
how
a
woman
feels,
when
you
know
that
you're
going
to
wash
dishes
in
prison
tomorrow?
Was
denkst
du
wie
ein
Döner
bombt,
wenn
du
100Pro
weißt
das
du
Knast
kommst.
What
do
you
think
how
a
shawarma
bombs,
when
you
know
for
100Pro
that
you're
going
to
jail?
Stells
dir
vor.
und
du
checkst,
warum
der
Kanake
für
sein
Para
stresst
Imagine
it.
and
you'll
check,
why
the
Turk
stresses
for
his
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sahand Salami, Giwar Hajabi
Альбом
Nr. 415
дата релиза
27-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.