XATAR - Interpol.Com - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни XATAR - Interpol.Com




Interpol.Com
Interpol.Com
Ahh, Alles oder nix
Oh, all or nothing
Xatar 2012
Xatar 2012
Geh auf Interpol.com
Go to Interpol.com
Klick mein Profil, Bruder
Click on my profile, sister
Bitte gib mir gute Kommentare
Please give me good comments
Maestro
Maestro
Was Depris? Ich trink' Rum im Bau
What, depression? I drink rum in the slammer
Rauch Sarruhs mit Sharmuts im Besuchsraum
Smoke hash with sharmuts in the visiting room
Xatar International gefahndet von USA bis Kurdistan
Xatar, international fugitive from the US to Kurdistan
Wurd verklagt von dem Bastard Hugh Hefner
Got sued by that bastard, Hugh Hefner
Weil sein Kahba frech war
'Cause his whore was rude
Eine Schelle Mubiss Bruder
A slap in the face of Mubi's brother
Du weißt, was ich meine
You know what I mean
Zu viel Whisky, zu viel Miskins, die Filme schieben
Too much whiskey, too many miskins moving weight
Samma Promis, High Society
We're celebrities, high society
Ich hab' Hollywood gezeigt, wie es bei uns geht
I showed Hollywood how we do it back home
Scheine zähl' im Cayenne Turbo
Counting bills in the Cayenne Turbo
Und die SoKo macht Fotos
And the task force takes pictures
Von Xatar Baba und paar Kanaks aus Tannenbusch
Of Xatar Baba and some Kanaken from Tannenbusch
Und paar ander'n Jungs auf der Jagd nach Flus
And some other guys on the hunt for weed
Mit Westen, denn bei uns tragen Kanaks Uzis
With vests, 'cause in our hood, Kanaken carry Uzis
Zu viel Hasudis, weil das Flus fließt
Too much envy, because the money's flowing
Klick Xatars Profil unter Most Want
Click on Xatar's profile under Most Wanted
Hol dir Popcorn und pump den Song von vorn
Get some popcorn and play the song again
(Ein Platz an der Sonne oder lebenslänglich?)
(A place in the sun or life in prison?)
Klick Xatars Profil unter Most Want
Click on Xatar's profile under Most Wanted
Hol dir Popcorn und pump den Song von vorn
Get some popcorn and play the song again
(Wir Kanaken landen immer im Gerichtssaal)
(We Kanaken always end up in court)
Xatar spuckt Bars im Knast
Xatar spits bars in the clink
Rappers machen überall auf Krass
Rappers front hard everywhere
Yo, was machst du? Interpol hat's versucht
Yo, what you gonna do? Interpol tried
In Russland gesucht, als ich auf Privat-Yachten
Searched for me in Russia while I chilled on private yachts
Kristall abkratzte von lila Batzen
Chopping crystals off purple buds
Auf Flucht von Köln nach Manila faste
Fasting on the run from Cologne to Manila
Sieh, Xatar hat jetzt 8 Quadratmeter
Look, Xatar now has 8 square meters
Straftäter, Kopffick bis Entlassung
Convict, locked up till I'm released
Sosis aus Flaschen, statt Köfte vom Grill
Sausages from bottles, instead of köfte from the grill
Doch wenn ich will, kauf' ich ganz Keupstraße
But when I want, I can buy the whole of Keupstraße
Mois warte, ich hab' was für dich
Wait, baby, I got something for you
Zabihngobild aus 'nem Almangebiss
A toothless grin from a German mouth
Sharmuts am Strich mit Tattoos auf Titten
Sharmuts on the strip with tattoos on their tits
Von 'nem Babo, dessen Rap du grad pumpst
From a bavo whose rap you're bumping right now
Pardon Bruder, mein Flow is' zu asozial
Excuse me, sister, my flow is too brutal
Also zahl Schubitz
So pay the price
Bei den Bullen gibt er zu, Xatar war sein Ziel
With the cops, he admits, Xatar was his target
Als er auf den CL auf der A3 schießt
When he shot at the CL on the A3
Er sagt, es gibt Para auf Xatars Kopf
He says, there's a bounty on Xatar's head
10 für den, der Xatars Atmung stoppt
10K for whoever stops Xatar breathing
Hasaks schicken jetzt schon Mörder statt Schläger
Now, the Kazakhs are sending out assassins instead of thugs
Denn mein Tod zu bringen is' schwer, frag Sargträger
'Cause killing me is hard, ask the pallbearers
Trag jetzt Teflon statt Eterna-Polos
Now I wear Teflon instead of Eterna polos
Denn böse Augen schießen schärfer als Fotos
'Cause evil eyes shoot sharper than pictures
Tief vom Herzen wünscht ihr mir Schmerzen
From the bottom of your heart, you wish me pain
Denn bin von 10 Mille von Koks zu 10 pro Show
'Cause I went from 10K in coke to 10K per show
Oho, jetz' hat jemand nachts kaum Schlaf
Whoa, now somebody can't sleep at night
Weil er für 10 Mille sein' Arsch verkauft hat
'Cause he sold his soul for 10K
Aussagt, VP, Informant
Informer, informant
Wurdest mit Kilos erwischt und sitzt im McDonald's
Got caught with kilos and ended up in McDonald's
Besharaf, wie is' das Köln-Bonner-Leben
Besharaf, what's life like in Cologne-Bonn?
Wenn man nur Para Neujahr hat wie Böller-Läden?
When your only income on New Year's is from fireworks?
Es sind Straßengeschichten
These are ghetto stories
Die Xatars Narben berichten
That tell the tale of Xatar's scars
Du hörst nur von Schmerz, Krieg
You only hear about pain, war
Para, zersiebten Babas
Money, dead homies
Und am Ende heißt es: Knast oder Kugel
And in the end, it's prison or bullets





Авторы: Sahand Salami, Giwar Hajabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.