XATAR feat. KALIM & SSIO - Wieder erreichbar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни XATAR feat. KALIM & SSIO - Wieder erreichbar




Wieder erreichbar
Вновь на связи
Ah, Alles oder Nix, Ah
Ах, Всё или ничего, Ах
Ah, dieser Teufelskreis
Ах, этот замкнутый круг
Mein Kopf ist gefickt
У меня башка трещит
Soll ich aufhören oder mach ich weiter?
Завязать мне или продолжать?
Ah, 2012. Reasozialisiert, Ah
Ах, 2012. Ресоциализирован, Ах
Es gibt Tage die mein Kopf so ficken. Ich mein wie kann ich bloß auf Kombi ticken?
Бывают дни, когда моя голова просто взрывается. Я имею в виду, как я вообще могу помешаться на комбинациях?
Bravanditen lauern um mich zu überfallen während Schultas dauernd mein Handy überwachen
Бандиты караулят меня, чтобы ограбить, пока легавые постоянно прослушивают мой телефон
Ich zweifle, will entscheiden, zwischen weiterleben mit Schutzweste oder mit 'ner weißen
Я сомневаюсь, хочу решить: жить дальше в бронежилете или с белой...
Scheiße, ich schwöre man hat Hakim gepackt, sitzt Ossendorf und macht nichts mit Russen dort
Черт, клянусь, Хакима взяли, сидит в Оссендорфе и не связывается с русскими там
Jedesmal wenn ein Ticker aus meinem Viertel gepackt wird, desto knapp wird
Каждый раз, когда кого-то из моего района забирают, мне становится все труднее...
Meine Luft zum Atmen, ich mach schluss mit Handeln, ist mein erster Gedanke: Hayde, weg mit der Waage
Дышать. Моя первая мысль: "Хватит, долой весы!"
Doch die Tage verändert sich was, denn ich spür' in meiner Tasche nur noch kleine Batzen
Но дни идут, что-то меняется, потому что в кармане у меня только мелочь
Und sie schrumpfen, Tag für Tag, ich frag mich selbst: Was hab ich falsch gemacht?
И она тает день за днем, я спрашиваю себя: "Что я сделал не так?"
Plötzlich tut es weh meinen AMG vollzutanken, ich denk schon ich fahr zu viel
Вдруг становится больно заправлять свой AMG, я думаю, что слишком много езжу
Dazu schieb ich film wann ich Nachtflug geh und merke das auf meinem Tisch weniger Flaschen steh'n
К тому же, я представляю, как летаю ночью, и замечаю, что на моем столе меньше бутылок
Dann am nächsten Tag, bei Foot Locker, fick ich meinen Kopf wegen paar Scheinen für Shox
Потом, на следующий день, в Foot Locker, я ломаю голову из-за пары купюр на Shox
Ich sag Stop, bis hierhin aber nicht weiter. Hole Handy, neue Nummer, bin wieder erreichbar!
Я говорю: "Стоп, до сюда, но не дальше". Беру телефон, новая симка, я снова на связи!
Es ist ein Teufelskreis, gestern dacht ich khalas
Это замкнутый круг, вчера я думал "халас" (конец)
Heute merk ich irgendwie fehlt mir da was
Сегодня чувствую, что мне чего-то не хватает
All die Kubinden die Stubinden auf mich warten und mir Batzen in Hand geben
Все эти красотки ждут меня, чтобы сунуть мне бабки в руки
Es ist ein Teufelskreis, gestern dacht ich khalas
Это замкнутый круг, вчера я думал "халас" (конец)
Heute merk ich irgendwie fehlt mir da was
Сегодня чувствую, что мне чего-то не хватает
All die Kubinden die Stubinden auf mich warten und mir Batzen in Hand geben
Все эти красотки ждут меня, чтобы сунуть мне бабки в руки
Bin wieder erreichbar!
Снова на связи!
Alles wie immer, es ist immer noch die gleiche Scheiße
Всё как всегда, всё та же хрень
Wir machen unser Para mit Haze und weißen Steinen
Мы делаем бабки с помощью ганджи и белого порошка
Packe ab den Stoff, nix da khalas
Распаковываю товар, никакой "халас" (конец)
Ich geh raus in das Gesocks, liebe die Luft in diesen Blocks
Выхожу на улицу, к этой швали, люблю воздух в этих кварталах
Kein Stop, ich muss Parra hier im Drecksloch machen
Никаких остановок, я должен заработать здесь, в этой дыре
Digga, meine ganze Straße will den Jackpot knacken
Братан, вся моя улица хочет сорвать куш
Alles gleich, schwarz, weiß
Всё то же самое, чёрное, белое
Wir bauen uns auf bis die alte Waage nicht mehr reicht
Мы поднимаемся, пока старые весы не перестанут хватать
Die Amcas fahren vorbei, die Bischarafs drehen ne Runde durch den Block
Менты проезжают мимо, барыги делают круг по кварталу
Ich bleib ganz gechillt und ich bunker mein Stoff
Я остаюсь спокойным и прячу свой товар
Jedes Mal wenn ein Ticker aus meinem Viertel gepackt wird, füllt sich schneller die Kasse
Каждый раз, когда кого-то из моего района забирают, моя касса пополняется быстрее
Dieses Mal war ich dran wegen irgendso ein V-Mann
В этот раз взяли меня из-за какого-то стукача
Nach Polizeischutz setze ich sein Haus in Brand
После полицейской защиты я поджигаю его дом
Ganze Nacht in der Zelle, ein scheiß Tag
Всю ночь в камере, дерьмовый день
Kaum bin ich raus, bin ich wieder erreichbar
Едва выйдя, я снова на связи
Alles oder Nix!
Всё или ничего!
Es ist ein Teufelskreis, gestern dacht ich khalas
Это замкнутый круг, вчера я думал "халас" (конец)
Heute merk ich irgendwie fehlt mir da was
Сегодня чувствую, что мне чего-то не хватает
All die Kubinden die Stubinden auf mich warten und mir Batzen in Hand geben
Все эти красотки ждут меня, чтобы сунуть мне бабки в руки
Es ist ein Teufelskreis, gestern dacht ich khalas
Это замкнутый круг, вчера я думал "халас" (конец)
Heute merk ich irgendwie fehlt mir da was
Сегодня чувствую, что мне чего-то не хватает
All die Kubinden die Stubinden auf mich warten und mir Batzen in Hand geben
Все эти красотки ждут меня, чтобы сунуть мне бабки в руки
Bin wieder erreichbar!
Снова на связи!
Im Treppenhaus, die Luft riecht nach Reis wie im Puff bei dein Thais mit letzten Hunderter-Schein geh ich raus
В подъезде пахнет рисом, как в борделе у твоей тайки. С последней сотней в кармане я выхожу
Vorher mit Taxi von A nach B, heute Filme schieben das mich ein Bonner verrät, mir
Раньше на такси из пункта А в пункт Б, сегодня мутит от мысли, что какой-то боннский фраер меня сдаст. Мне
Fehlt es so sehr Bargeld zu machen durch SIM-Karten mit profitablen Kontakten
Так не хватает зарабатывать на сим-картах с выгодными контактами
Will zum Stammlokal, speißen und trinken, doch krieg ein Schock wenn ich auf die Preisliste blicke und danach Einsicht kriege
Хочу в свою забегаловку, поесть и выпить, но получаю шок, когда смотрю на ценник и понимаю
Durch paar mal vermitteln ist es nicht mal machbar mein Magen zu stillen
Что парой сделок не набьешь желудок
Ist gut, ich wusste dieser Zug nimmt kein Ende, pack mein Handy, suchen Adressbuch, meine Quelle, von wegen letzte Ladung
Ладно, я знал, что этому не будет конца. Беру телефон, ищу в адресной книге свой источник, насчет последней партии
Knallen alle riesen Bomben-Habise wovon ich Pollen-Allergie krieg
Все барыжат огромными бомбами-хабибами, от которых у меня аллергия на пыльцу
Schreib an all meine Moshtaris: Was geht ab? Jungs, bin aktibiv hab (?)stabize bez(?)da
Пишу всем своим клиентам: "Что слышно, парни? Я в деле, есть качественный стафф!"





Авторы: Ssiawosch Sadat, Kalim Schamim, Sahand Salami, Giwar Hajabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.