Xatirə İslam - Ürək Dözməyir - перевод текста песни на немецкий

Ürək Dözməyir - Xatirə İslamперевод на немецкий




Ürək Dözməyir
Das Herz hält es nicht aus
Yenə baxıb sənsizliyə həsrətin gözləri ilə
Wieder schaue ich auf die Einsamkeit ohne dich mit den Augen der Sehnsucht
Bir daha ümid axtarıram
Ich suche wieder nach Hoffnung
Kövrəlirəm, duyğulanıram
Ich werde zerbrechlich, werde emotional
Amma ürək gizləyir
Aber das Herz verbirgt es
Artıq çox gecdir, bilirəm
Es ist schon zu spät, ich weiß
Mən boşuna gözləyirəm
Ich warte vergebens
Hər kəs "onu unut" söyləyir
Jeder sagt "vergiss ihn"
Mən sənsiz yaşayardım
Ich könnte ohne dich leben
Amma ürək dözməyir
Aber das Herz hält es nicht aus
Ümidimi yalan ilə salıb dara
Meine Hoffnung durch Lügen dem Untergang geweiht
Ümidimi yollayaraq sonsuzlara
Meine Hoffnung ins Unendliche geschickt
Bu həsrətin ürəyimi lap köksündən qoparır
Diese Sehnsucht reißt mein Herz direkt aus meiner Brust
Mənə kədər qələm ilə vurub yara
Der Kummer schlug mir eine Wunde
De, həsrətindən əllərindən tutub hara aparır?
Sag, wohin führt mich die Sehnsucht nach dir, mich an der Hand nehmend?
Məni aparır sənsiz uzaqlara
Sie führt mich in die Ferne ohne dich
Sənsiz uzaqlara
In die Ferne ohne dich
Həsrətin tutub əllərimdən
Die Sehnsucht hat meine Hände ergriffen
Aparır məni yenə hara?
Wohin führt sie mich wieder?
Yorğun bu yollara
Auf diese müden Wege
Düşən izlərim yenə qaytarır
Die Spuren, die ich hinterlasse, bringen mich wieder zurück
Sənsiz uzaqlara
In die Ferne ohne dich
Yenə baxıb sənsizliyə həsrətin gözləri ilə
Wieder schaue ich auf die Einsamkeit ohne dich mit den Augen der Sehnsucht
Bir daha ümid axtarıram
Ich suche wieder nach Hoffnung
Kövrəlirəm, duyğulanıram
Ich werde zerbrechlich, werde emotional
Amma ürək gizləyir
Aber das Herz verbirgt es
Artıq çox gecdir, bilirəm
Es ist schon zu spät, ich weiß
Mən boşuna gözləyirəm
Ich warte vergebens
Hər kəs "onu unut" söyləyir
Jeder sagt "vergiss ihn"
Mən sənsiz yaşayardım
Ich könnte ohne dich leben
Amma ürək dözməyir
Aber das Herz hält es nicht aus
Ümidimi yalan ilə salıb dara
Meine Hoffnung durch Lügen dem Untergang geweiht
Ümidimi yollayaraq sonsuzlara
Meine Hoffnung ins Unendliche geschickt
Bu həsrətin ürəyimi lap köksündən qoparır
Diese Sehnsucht reißt mein Herz direkt aus meiner Brust
Mənə kədər qələm ilə vurub yara
Der Kummer schlug mir eine Wunde
De, həsrətindən əllərindən tutub hara aparır?
Sag, wohin führt mich die Sehnsucht nach dir, mich an der Hand nehmend?
Məni aparır sənsiz uzaqlara
Sie führt mich in die Ferne ohne dich
Sənsiz uzaqlara
In die Ferne ohne dich
Həsrətin tutub əllərimdən
Die Sehnsucht hat meine Hände ergriffen
Aparır məni yenə hara?
Wohin führt sie mich wieder?
Yorğun bu yollara
Auf diese müden Wege
Qaytarır, məni qaytarır
Bringt zurück, bringt mich zurück
Sənsiz uzaqlara
In die Ferne ohne dich
Həsrətin tutub əllərimdən
Die Sehnsucht hat meine Hände ergriffen
Aparır məni yenə hara?
Wohin führt sie mich wieder?
Yorğun bu yollara
Auf diese müden Wege
Düşən izlərim məni qaytarır
Die Spuren, die ich hinterlasse, bringen mich zurück
Sənsiz uzaqlara
In die Ferne ohne dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.