Текст и перевод песни Xatirə İslam - Vur, Komandir, Vur
Vur, Komandir, Vur
Fire, Commander, Fire
Bir
nəzər
yetirin,
görün
dünyada
Take
a
look
and
see,
is
there
a
country
Bir
ölkə
varmı
ki,
son
hecası
"can"?
In
the
world
whose
last
syllable
is
"life?"
Adın
canımızla
bağlıdır,
vətən
Your
name
is
connected
with
our
life,
motherland
Sənə
qurban
olsun
can,
Azərbaycan!
Azerbaijan,
be
sacrificed
our
lives
for
you!
Adın
canımızla
bağlıdır,
vətən
Your
name
is
connected
with
our
life,
motherland
Sənə
qurban
olsun
can,
Azərbaycan!
Azerbaijan,
be
sacrificed
our
lives
for
you!
Bu
gün
Mübarizin
ruhu
oyandı
Nowadays,
the
spirit
of
the
fighter
has
awakened
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
The
grave
of
the
martyr
has
become
a
beacon
Bu
gün
Mübarizin
ruhu
oyandı
Nowadays,
the
spirit
of
the
fighter
has
awakened
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
The
grave
of
the
martyr
has
become
a
beacon
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
The
grave
of
the
martyr
has
become
a
beacon
Hər
yerdə
basılmaz,
keçilməz
sədd
qur
Set
up
an
impenetrable
wall
in
every
place
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Bir
xalqtək,
milləttək
torpaqda,
suda
Like
one
nation,
on
land,
in
water
Səmada
bizim
də
öz
payımız
var
We
also
have
our
own
share
in
the
sky
Öz
asimanımız,
ulduzlarımız
Our
own
sky,
our
own
stars
Öz
Günəşimiz
var,
öz
Ayımız
var
We
have
our
own
sun,
we
have
our
own
moon
Öz
asimanımız,
ulduzlarımız
Our
own
sky,
our
own
stars
Öz
Günəşimiz
var,
öz
Ayımız
var
We
have
our
own
sun,
we
have
our
own
moon
Qürubu
müqəddəs
torpağın,
daşın
Sunset
of
the
sacred
land
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
My
soldier
brother,
don't
let
our
country
be
occupied
Qürubu
müqəddəs
torpağın,
daşın
Sunset
of
the
sacred
land
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
My
soldier
brother,
don't
let
our
country
be
occupied
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
My
soldier
brother,
don't
let
our
country
be
occupied
Hər
yerdə
basılmaz,
keçilməz
sədd
qur
Set
up
an
impenetrable
wall
in
every
place
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Vur,
komandir,
vur!
Fire,
Commander,
fire!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaqif əziz, Yeganə Mikayılqızı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.