SunRise / Feel Better - Xav the Ripperперевод на немецкий
Yea
Ja
Yeah
Ja
Yea
Ja
Ill
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
Ill
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
Yea
Ja
Yeah
Ja
Yea
Ja
Ill
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
Ill
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
Cant
ever
catch
a
break
Ich
kann
nie
eine
Pause
bekommen
Still
awake
by
the
meds
Immer
noch
wach
wegen
der
Medikamente
My
thoughts
major
depressed
Meine
Gedanken
sind
schwer
depressiv
I
barely
get
in
bed
Ich
komme
kaum
ins
Bett
But
while
they
all
asleep
Aber
während
sie
alle
schlafen
I'm
up
living
my
dreams
Lebe
ich
meine
Träume
Dark
thoughts
talking
to
me
Dunkle
Gedanken
sprechen
zu
mir
So
I
spark
up
a
tree
Also
zünde
ich
einen
Joint
an
This
is
art
from
a
fiend
Das
ist
Kunst
von
einem
Süchtigen
Got
his
heart
on
his
sleeve
Der
sein
Herz
auf
der
Zunge
trägt
It
get
hard
you
gone
see
Es
wird
schwer,
das
wirst
du
sehen
If
you
lost
Wenn
du
verloren
bist
Let
it
be
Lass
es
geschehen
This
world
beat
you
to
death
Diese
Welt
schlägt
dich
zu
Tode
When
you
put
to
the
test
Wenn
du
auf
die
Probe
gestellt
wirst
Stressed
but
I'm
working
it
out
Gestresst,
aber
ich
arbeite
daran
Maybe
I
need
some
more
rest
Vielleicht
brauche
ich
noch
mehr
Ruhe
Trippin
for
skipping
steps
Stolpere
über
übersprungene
Schritte
But
I'm
on
stepping
stones
Aber
ich
stehe
auf
Trittsteinen
Still
young
but
getting
grown
Noch
jung,
aber
ich
werde
erwachsen
Numb
until
I'm
getting
home
Taub,
bis
ich
nach
Hause
komme
I'm
blessed
that
eye
can
stay
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
bleiben
kann
Blessed
and
alive
today
Gesegnet
und
lebendig
heute
So
I
can
see
the
sun
Damit
ich
die
Sonne
sehen
kann
And
yall
can
see
me
say
Und
du
mich
sagen
hörst
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein
So
yall
can
see
me
say
Damit
du
mich
sagen
hörst
I'll
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
I'll
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
No
matter
what
Egal
was
passiert
Yea
Ja
Yeah
Ja
Yea
Ja
I'll
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
I'll
be
there
when
the
sunshine
Ich
werde
da
sein,
wenn
die
Sonne
scheint,
meine
Liebe
Spent
my
whole
life
numbing
my
pain
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
damit
verbracht,
meinen
Schmerz
zu
betäuben
But
now
Im
tryna
feel
it
all
Aber
jetzt
versuche
ich,
alles
zu
fühlen
Now
I
feel
it
Jetzt
fühle
ich
es
So
yall
can
hear
it
Damit
du
es
hören
kannst,
meine
Liebe
I
dont
wanna
breathe
Ich
will
nicht
atmen
No
no
no
Nein,
nein,
nein
I
just
wanna
get
better
Ich
will
nur
besser
werden
Yea
yea
yeah
Ja,
ja,
ja
Not
the
type
that
like
to
leave
Nicht
der
Typ,
der
gerne
geht
Wonder
why
thats
gotta
be
Frage
mich,
warum
das
so
sein
muss
Had
me
thinking
this
forever
Das
habe
ich
schon
ewig
gedacht
But
no
no
no
Aber
nein,
nein,
nein
My
art
leak
misery
Meine
Kunst
sickert
voller
Elend
Hope
you
feeling
me
Ich
hoffe,
du
fühlst
es,
meine
Liebe
Hard
to
be
heartfelt
Schwer,
ehrlich
zu
sein
When
you
lack
inner
peace
Wenn
du
inneren
Frieden
vermisst
This
shit
aint
no
symphony
Dieser
Scheiß
ist
keine
Symphonie
Jumbled
thoughts
carry
me
through
the
night
Wirre
Gedanken
tragen
mich
durch
die
Nacht
As
I
try
to
wash
away
all
this
energy
Während
ich
versuche,
all
diese
Energie
wegzuspülen
They
lacking
my
empathy
Sie
mangeln
an
meiner
Empathie
Resort
to
the
remedies
Greifen
zu
den
Mitteln
Took
time
making
recipes
Habe
Zeit
damit
verbracht,
Rezepte
zu
erstellen
Yearning
for
a
better
me
Sehne
mich
nach
einem
besseren
Ich
I
love
my
life
Ich
liebe
mein
Leben
But
everytime
I
see
the
sunrise
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Sonnenaufgang
sehe
A
storm
come
threaten
its
unsettling
Kommt
ein
Sturm
und
bedroht
ihn,
es
ist
beunruhigend
I'm
MMA
to
all
that
TV
wrestling
Ich
bin
MMA
zu
all
dem
TV-Ringen
But
maybe
I'm
Trippin
Aber
vielleicht
spinne
ich
Maybe
I'm
too
out
of
reach
Vielleicht
bin
ich
zu
unerreichbar
But
walk
a
mile
in
my
feet
to
go
and
see
Aber
geh
einen
Kilometer
in
meinen
Schuhen,
um
zu
sehen
Then
maybe
you'll
understand
Dann
wirst
du
vielleicht
verstehen
Why
I'm
the
way
I
be
Warum
ich
so
bin,
wie
ich
bin
Then
maybe
stop
the
way
Dann
vielleicht
aufhören,
wie
You
think
you
knowin
me
ah
Du
denkst,
du
kennst
mich,
ah
To
all
the
years
they
act
like
Zu
all
den
Jahren,
in
denen
sie
so
tun,
als
ob
But
ignoring
me
ah
Aber
ignorieren
mich,
ah
Selfless
had
let
those
sentences
disorder
me
Selbstlos
ließ
diese
Sätze
mich
durcheinanderbringen
They
call
us
freaks
Sie
nennen
uns
Freaks
Cuz
we
just
different
when
we
preach
Weil
wir
einfach
anders
sind,
wenn
wir
predigen
They
mad
that
we
embrace
Sie
sind
wütend,
dass
wir
umarmen
The
way
were
tryna
free
em
Die
Art,
wie
wir
versuchen,
sie
zu
befreien
To
all
confused
and
misfortunate
An
alle
Verwirrten
und
Unglücklichen
Listen
to
me
Hör
mir
zu
Before
I
flee
Bevor
ich
fliehe
I
don't
wanna
breathe
Ich
will
nicht
atmen
I
just
wanna
get
better
Ich
will
nur
besser
werden
Yea
yea
yeah
Ja,
ja,
ja
Not
the
type
that
like
to
leave
Nicht
der
Typ,
der
gerne
geht
Wonder
why
thats
gotta
be
Frage
mich,
warum
das
so
sein
muss
Had
me
thinking
this
forever
Das
habe
ich
schon
ewig
gedacht
But
no
no
no
Aber
nein,
nein,
nein
No
no,no
Nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.