Xavi - Peak - перевод текста песни на немецкий

Peak - Xaviперевод на немецкий




Peak
Gipfel
No empecé con ningún paro, yo solo me la rifé
Ich habe nicht mit einer Arbeitslosigkeit angefangen, ich habe es einfach riskiert
Nada ha sido regalado y ¿Cómo no? Si la perreé
Nichts wurde mir geschenkt, und wie auch nicht? Ich habe dafür geschuftet
Se murmura que he cambiado porque ando alivianado, y no
Man munkelt, ich hätte mich verändert, weil ich jetzt entspannt bin, aber nein
Sigo siendo yo, pero ahora en mi peak, eso
Ich bin immer noch ich, aber jetzt auf meinem Gipfel, das stimmt
Poca feria, muchas ganas, pero yo soñaba una vida mejor
Wenig Geld, viel Ehrgeiz, aber ich träumte von einem besseren Leben
Nada me detuvo, nadie me frenó, no estuvo pelada, pero ya cuajó
Nichts hielt mich auf, niemand bremste mich, es war nicht einfach, aber es hat geklappt
Sigo siendo el mismo, pero más cabrón
Ich bin immer noch derselbe, aber noch krasser
Ay, madrecita, lo siento porque que salí el más cabrón
Ach, Mütterchen, es tut mir leid, denn ich weiß, dass ich der Krasseste geworden bin
Me fui, construí un imperio y formamos un equipón
Ich ging, baute ein Imperium auf und wir bildeten ein super Team
Se murmura que he cambiado porque ando alivianado y, no
Man munkelt, ich hätte mich verändert, weil ich jetzt entspannt bin, und nein
Sigo siendo yo, pero ahora еn mi peak, eso
Ich bin immer noch ich, aber jetzt auf meinem Gipfel, das stimmt
Poca feria, muchas ganas, pеro yo soñaba una vida mejor
Wenig Geld, viel Ehrgeiz, aber ich träumte von einem besseren Leben
Nada me detuvo, nadie me frenó, no estuvo pelada, pero ya cuajó
Nichts hielt mich auf, niemand bremste mich, es war nicht einfach, aber es hat geklappt
Sigo siendo el mismo, pero más cabrón
Ich bin immer noch derselbe, aber noch krasser





Авторы: Salvador Yussif Aponte Marcos, Ramon Alejandro Hernandez Ceballos, Cesar Ivan Gamez Galindo, Joshua Xavier Gutierrez Alonso, Fabio Gutierrez Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.