Xavi Sarrià feat. Sara Hebe - Atrevir-te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xavi Sarrià feat. Sara Hebe - Atrevir-te




Atrevir-te
Dare Yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Mire, entre els barrots bruts de la cel·la quotidiana
Look, between the dirty bars of the daily cell
Un tros de cel fosc i alguna estrela llunyana
A piece of dark sky and some distant star
Per no sentir-te sola dibuixes a les palpentes
So you don't feel alone, you draw by touch
Un pla de fuga com una escletxa a les tenebres
An escape plan like a crack in the darkness
La vida et colpeja però encara et mantens dreta
Life hits you but you still stand tall
Com una boxejadora acorralada pel sistema
Like a boxer cornered by the system
I ara, et rendiràs? O seguiràs donant-los guerra?
And now, will you give up? Or will you keep fighting them?
T'ho preguntes a les fosques quan no pots calmar la fera
You ask yourself in the dark when you can't calm the beast
Atrevir-te a fer teua la nit que et van prendre
Dare to make yours the night they took from you
Seguint la fúria que et galopa per les venes
Following the fury that gallops through your veins
Triar el camí ser qui vols seraprendre a cuidar-te
Choose the path, be who you want to be, learn to take care of yourself
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Atrevir-te a deixar enrere el món que t'ofega
Dare to leave behind the world that suffocates you
Sentint-te viva com un llamp en la tempesta
Feeling alive like a lightning bolt in the storm
Donar-ho tot, assumir el risc, tornar a estimar-te
Give it your all, take the risk, love yourself again
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Atrevir-te
Dare yourself
Penses, ens movem per les pors? O per les esperances?
You think, do we move by fears? Or by hopes?
Li dones voltes estirada entre les ombres
You turn it over, lying among the shadows
De cara al sostre esperant que arribe el monstre
Facing the ceiling, waiting for the monster to arrive
O tu o el narrador? Qui escriurà el final del conte?
You or the narrator? Who will write the end of the story?
Les teues proeses no ompliran llibres d'Història
Your feats will not fill history books
Ni ho esperes ni t'importa vols la vida i no la glòria
You don't expect it nor do you care, you want life and not glory
Sublevar-te contra el neguit que t'empresona
Rise up against the anxiety that imprisons you
Passar de la resistència a ser una més de la revolta
Go from resistance to being one more in the revolt
Atrevir-te a fer teua la nit que et van prendre
Dare to make yours the night they took from you
Seguint la fúria que et galopa per les venes
Following the fury that gallops through your veins
Triar el camí ser qui vols seraprendre a cuidar-te
Choose the path, be who you want to be, learn to take care of yourself
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Atrevir-te a deixar enrere el món que t'ofega
Dare to leave behind the world that suffocates you
Sentint-te viva com un llamp en la tempesta
Feeling alive like a lightning bolt in the storm
Donar-ho tot, assumir el risc, tornar a estimar-te
Give it your all, take the risk, love yourself again
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Ya no tengo miedo, mi corazon esta prendido fuego
I'm not afraid anymore, my heart is on fire
Salto y me despego
I jump and take off
Hablo, grito, corro y llego
I speak, I scream, I run and I arrive
Soy una llaga en la punta de la lengua
I'm a sore on the tip of the tongue
Ya no tengo miedo, mi corazon esta prendido fuego
I'm not afraid anymore, my heart is on fire
Salto y me despego
I jump and take off
Hablo, grito, corro y llego
I speak, I scream, I run and I arrive
Soy una llaga en la punta de la lengua
I'm a sore on the tip of the tongue
Del que manda y nos apunta con la bara de su ego
Of the one who commands and points at us with the rod of his ego
Siempre recien llegada
Always newly arrived
Vieja bruja la quemada
Old witch, the burned one
Presencia resurgida de ceniza antepasada
Presence resurfaced from ancestral ashes
Siempre a la moda de la manada
Always following the herd's fashion
Atrevir-te a fer teua la nit que et van prendre
Dare to make yours the night they took from you
Seguint la fúria que et galopa per les venes
Following the fury that gallops through your veins
Triar el camí ser qui vols seraprendre a cuidar-te
Choose the path, be who you want to be, learn to take care of yourself
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Atrevir-te a deixar enrere el món que t'ofega
Dare to leave behind the world that suffocates you
Sentint-te viva com un llamp en la tempesta
Feeling alive like a lightning bolt in the storm
Donar-ho tot, assumir el risc, tornar a estimar-te
Give it your all, take the risk, love yourself again
Atrevir-te és començar a alliberar-te
To dare is to begin to free yourself
Atrevir-te, atrevirte
Dare yourself, dare yourself
Atrevir-te, atrevirte
Dare yourself, dare yourself
Atrevir-te, atrevirte
Dare yourself, dare yourself






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.