Xavi Sarrià - Ànimes navegables - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xavi Sarrià - Ànimes navegables




Ànimes navegables
Navigable Souls
Vam escapar amb la nit a les butxaques
We escaped with the night in our pockets
Paisatges ocres el primer sol a les cares
Ochre landscapes, the first sun on our faces
Fugint de casa amb les mirades foradades
Fleeing from home with hollowed gazes
Tractant de refugiar-nos més enllà de les muntanyes
Trying to take refuge beyond the mountains
Vam trobar un lloc on protegir les esperances
We found a place to protect our hopes
Llavis tallats les paraules cansades
Chapped lips, weary words
Les flames baixes cremaven els nostres marges
Low flames burning at our edges
Penjaven les promeses entre les branques trencades
Promises hung between broken branches
Vam batallar per començar a sentir-nos lliures
We fought to begin feeling free
Cada vegada que ens tornava un cru somriure
Each time a raw smile returned to us
Cosint ferides sota les robes humides
Sewing wounds under damp clothes
Rosegant un tros de pa i unes olives partides
Gnawing on a piece of bread and split olives
Vam tancar els ulls sota el cel cobert d′estreles
We closed our eyes under the star-covered sky
El vent gelat eixugava llàgrimes velles
The icy wind dried old tears
Un bosc callat el cel immens negre i morat
A silent forest, the vast sky black and purple
I el teu foc que escalfava el meu cor esgotat
And your fire that warmed my exhausted heart
Vam somiar amb la lluna cavant riberes
We dreamt of the moon carving riverbanks
Als pits oberts de les nostres vides enceses
In the open chests of our ignited lives
Guiant la fúria que ens brollava imparable
Guiding the fury that flowed from us, unstoppable
I feia dels nostres cossos ànimes navegables
And made our bodies into navigable souls
Vam despertar bruts i amagats enmig de l'alba
We woke up dirty and hidden amidst the dawn
M′acariciaves els cabells molls de rosada
You caressed my hair, wet with dew
I mig adormida em repeties en veu baixa
And half asleep, you repeated in a low voice
El meu cor és ta casa, el meu cor és ta casa
My heart is your home, my heart is your home
Vam trobar el mar pels camins que eviten pobles
We found the sea on paths that avoid villages
Bancals de pedres que baixen des de les llomes
Stone terraces descending from the hills
Sendes trencades quatre pins entre les roques
Broken paths, four pines among the rocks
Una platja daurada on vam soterrar les hores
A golden beach where we buried the hours
Vam caminar amb el fred tallant les galtes
We walked with the cold cutting our cheeks
Una llum pàl·lida ens seguia a totes bandes
A pale light followed us everywhere
Penya-segats mossegats per les ventades
Cliffs bitten by the winds
La sal enramada a les àncores llunyanes
Salt ingrained in the distant anchors
Vam desitjar capgirar el cel sobre les aigües
We wished to turn the sky over the waters
Construir un món sense fronteres ni gàbies
To build a world without borders or cages
Trencar cadenes ser nosaltres les cisalles
To break chains, to be the shears ourselves
Alliberar les penes amb crits com punyalades
To free sorrows with screams like stabbings
Vam caure morts com el sol de la vesprada
We fell dead like the evening sun
Arrecerats en una cova foradada
Sheltered in a hollowed cave
Una foguera una frase esculpida
A bonfire, a sculpted phrase
Hui és el primer dia de la nostra vida
Today is the first day of our lives
Vam somiar amb la lluna cavant riberes
We dreamt of the moon carving riverbanks
Als pits oberts de les nostres vides enceses
In the open chests of our ignited lives
Guiant la fúria que ens brollava imparable
Guiding the fury that flowed from us, unstoppable
I feia dels nostres cossos ànimes navegables
And made our bodies into navigable souls
Vam despertar bruts i amagats enmig de l'alba
We woke up dirty and hidden amidst the dawn
M'acariciaves els cabells molls de rosada
You caressed my hair, wet with dew
I mig adormida em repeties en veu baixa
And half asleep, you repeated in a low voice
El meu cor és ta casa, el meu cor és ta casa
My heart is your home, my heart is your home






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.