Текст и перевод песни Xavibo feat. El Hombre Viento - Aceleras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
llama
cuando
está
mal
Он
звонит
мне,
когда
ему
плохо
Me
ignora
cuando
está
bien
Он
игнорирует
меня,
когда
с
ним
все
в
порядке
Le
follen
a
lo
de
hablar
Они
трахают
его,
когда
он
говорит
Esto
es
un
conmigo
o
con
él
Это
со
мной
или
с
ним
Tú
fuiste
mi
flaca
Ты
был
моим
худым
El
ron
para
un
pirata
que
no
para
de
perder
Ром
для
пирата,
который
продолжает
проигрывать
Hay
algo
que
se
escapa
si
ahora
tengo
plata
Есть
что-то,
что
ускользнет,
если
у
меня
теперь
будут
деньги
Pero
estoy
llorándote
Но
я
плачу
по
тебе
Me
llama
cuando
está
mal
Он
звонит
мне,
когда
ему
плохо
Me
ignora
cuando
está
bien
Он
игнорирует
меня,
когда
с
ним
все
в
порядке
Le
follen
a
lo
de
hablar
Они
трахают
его,
когда
он
говорит
Esto
es
un
conmigo
o
con
él
Это
со
мной
или
с
ним
Tú
fuiste
mi
flaca
Ты
был
моим
худым
El
ron
para
un
pirata
que
no
para
de
perder
Ром
для
пирата,
который
продолжает
проигрывать
Hay
algo
que
se
escapa
si
ahora
tengo
plata
Есть
что-то,
что
ускользнет,
если
у
меня
теперь
будут
деньги
Pero
estoy
llorándote
Но
я
плачу
по
тебе
Pero
estoy
vaciándome,
yeah
Но
я
опустошаю
себя,
да
Pero
estoy
bebiéndole,
yeah
Но
я
пью
это,
да
Pero
estoy
llenándome
de
nubes
de
THC,
yeah
Но
я
наполняюсь
облаками
ТГК,
да.
Viéndote
en
el
fondo
del
café
Увидимся
в
конце
кафе
Exigiendo
porqués,
siento
que
Требуя
почему,
я
чувствую,
что
Cuando
tú
te
aceleras,
me
aceleras
Когда
ты
ускоряешься,
ты
ускоряешь
меня.
Y
ya
sé
que
no
te
enteras,
pero
me
hielas
И
я
знаю,
ты
этого
не
понимаешь,
но
ты
меня
пугаешь.
Y
es
que
estar
otra
vez
cerca
de
ti
И
снова
быть
рядом
с
тобой
Significa
alejarme
más
de
mí
Это
значит
уйти
дальше
от
себя
Porque
cuando
te
aceleras,
me
aceleras
Потому
что,
когда
ты
ускоряешься,
ты
ускоряешь
меня.
Y
ya
sé
que
no
te
enteras,
pero
me
hielas
И
я
знаю,
ты
этого
не
понимаешь,
но
ты
меня
пугаешь.
Y
es
que
estar
otra
vez
cerca
de
ti
И
снова
быть
рядом
с
тобой
Significa
alejarme
más
de
mí
Это
значит
уйти
дальше
от
себя
En
tu
pecho
hipotermia
Гипотермия
в
груди
En
tu
mano
lujuria
В
твоей
руке
похоть
En
tu
boca
Siberia
У
тебя
во
рту
Сибирь
La
manta
arrugas
fronterizas
Одеяло
с
морщинами
на
границе
Y
agujas
que
avisan
de
planes
a
medias
И
иглы,
предупреждающие
о
недоделанных
планах
Tu
mirada
Serbia
Твой
сербский
взгляд
Tu
furia
Somalia
Твоя
ярость,
Сомали
En
tus
brazos
custodia
В
вашем
оружии
En
el
tiempo
que
dimos
concordia
В
то
время,
когда
мы
дали
гармонию
Y
sin
escapatoria
te
veo
en
mis
arterias
И
мне
некуда
сбежать,
я
вижу
тебя
в
своих
артериях
Antimateria,
vamos
a
mezclar
amor
y
rabia
(Uh)
Антиматерия,
давай
смешаем
любовь
и
ярость
(Ух)
Qué
bonita
la
tragedia,
pero
solo
si
'e
a
tu
vera
Как
прекрасна
трагедия,
но
только
если
это
твоя
правда
Que
la
muerte
es
secundaria,
eh
Эта
смерть
вторична,
да
Yo
como
un
niño
por
la
feria
(Eh)
Мне
нравится
ребенок
на
ярмарке
(Эх)
Tú
conmigo
como
una
final
sin
gloria
Ты
со
мной,
как
финал
без
славы
Bórrame
la
memoria
сотри
мою
память
Que
sé
que
el
amor
es
mala
suerte
aleatoria
Я
знаю,
что
любовь
- это
случайное
невезение
Pero
te
eligió
sé
y
no
sé
Но
он
выбрал
тебя,
я
знаю
и
не
знаю
Si
es
por
como
fue
o
tus
poses
Если
это
из-за
того,
как
это
было,
или
из-за
твоих
поз
Tú
te
crees
que
me
conoces
Ты
думаешь
что
знаешь
меня
Pero
te
lo
paso
y
toses
Но
я
передаю
это
тебе,
и
ты
кашляешь
La
única
que
es
fiel
es
Trece
Единственный,
кто
верен,
это
Тринадцать.
Cansa'o
ya
de
escuchar
de
voces
Я
устал
слышать
голоса
Triste
porque
me
apetece,
ya
nadie
me
reconoce
Грустно,
потому
что
мне
так
хочется,
никто
меня
больше
не
узнает
Y
es
que
tú
me
gustas
de
verdad
И
ты
мне
очень
нравишься
Tú
me
gustas
entera
Ты
мне
нравишься
полностью
Sin
dos
golpes
sutile'
a
la
pantalla
con
las
yemas
Без
двух
тонких
ударов
по
экрану
кончиками
пальцев
El
pensar
que
te
marcha
me
da
llorera
Мысль
о
том,
что
ты
уходишь,
вызывает
у
меня
мурашки
по
коже
Menos
mal
de
mis
colegas
Слава
Богу,
мои
коллеги
Porque
cuando
te
aceleras,
me
aceleras
Потому
что,
когда
ты
ускоряешься,
ты
ускоряешь
меня.
Y
ya
sé
que
no
te
enteras,
pero
me
hielas
И
я
знаю,
ты
этого
не
понимаешь,
но
ты
меня
пугаешь.
Y
es
que
estar
otra
vez
cerca
de
ti
И
снова
быть
рядом
с
тобой
Significa
alejarme
más
de
mí
Это
значит
уйти
дальше
от
себя
Porque
cuando
te
aceleras,
me
aceleras
Потому
что,
когда
ты
ускоряешься,
ты
ускоряешь
меня.
Y
ya
sé
que
no
te
enteras,
pero
me
hielas
И
я
знаю,
ты
этого
не
понимаешь,
но
ты
меня
пугаешь.
Y
es
que
estar
otra
vez
cerca
de
ti
И
снова
быть
рядом
с
тобой
Significa
alejarme
más
de
mí
Это
значит
уйти
дальше
от
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremias Pau Toledo Arias, Xavier Bofill Perez, Andres Goiburu Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.