Xavibo feat. El Hombre Viento - Los amantes - перевод текста песни на немецкий

Los amantes - Xavibo , El Hombre Viento перевод на немецкий




Los amantes
Die Liebenden
Cansa'o de ir a contracorriente
Müde, gegen den Strom zu schwimmen
En el fondo, estamos todos tristes
Im Grunde sind wir alle traurig
Nunca llegué a conocerte
Ich habe dich nie kennengelernt
Magritte, "Los amantes"
Magritte, "Die Liebenden"
Condenado a ser libre
Verdammt, frei zu sein
O vendes tu tiempo o no palias tu hambre
Entweder verkaufst du deine Zeit oder du stillst deinen Hunger nicht
Aquí el que no quiere escaparse
Wer hier nicht fliehen will
Es porque no sabe que vive en la cárcel
Weiß nicht, dass er im Gefängnis lebt
¿Qué habrá más allá del alambre?
Was mag jenseits des Drahtes sein?
¿De estas barreras de carne?
Dieser Barrieren aus Fleisch?
¿Detrás de la historia de las rocas que aman la espuma que talla el desgaste?
Hinter der Geschichte der Felsen, die den Schaum lieben, den der Verschleiß formt?
Si hasta el momento más bonito del que puedas acordarte
Selbst der schönste Moment, an den du dich erinnern kannst
Lleva consigo la tristeza intrínseca de no poder prolongarse
Trägt die inhärente Traurigkeit in sich, nicht verlängert werden zu können
Hoy voy a cantarte
Heute werde ich dir singen
Canciones tristes, baladas a contrarreloj
Traurige Lieder, Balladen gegen die Zeit
Eso no es un beso de adiós
Das ist kein Abschiedskuss
Como tampoco es de frío esta tos
So wie dieser Husten nicht von der Kälte kommt
Y no es que no tengas alas
Und du hast nicht keine Flügel
Es que me las llevas mojadas, amor
Sondern du hast sie mir nass gemacht, Liebling
Y esperas sentada que alguien te las seque
Und du wartest sitzend, dass jemand sie dir trocknet
En vez de bailar desnuda al sol
Anstatt nackt in der Sonne zu tanzen
Al son de las aves y de tu fe, lo nuestro se fue
Zum Klang der Vögel und deines Glaubens, ging das Unsere dahin
Con eso de que eran tus cosas
Mit dem, dass es deine Sachen waren
Que me dejase de tanto "por qué"
Dass ich mit dem vielen "Warum" aufhören solle
Y ahora hay tanta' que no sabes
Und jetzt gibt es so viele, die du nicht kennst
Hay tanta' cosas que no sabes
Es gibt so viele Dinge, die du nicht weißt
Ni es bueno saber
Es ist auch nicht gut, sie zu wissen





Авторы: Jeremias Pau Toledo Arias, Xavier Bofill Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.