Xavibo feat. El Hombre Viento - Otra vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavibo feat. El Hombre Viento - Otra vez




Otra vez
Снова
Te diré que estoy bien, no hace falta que me preguntes
Скажу, что всё хорошо, не нужно спрашивать
No sé, odio la gente
Не знаю, ненавижу людей
Calentándome unos macarrones
Разогреваю макароны
Haré como que no he escuchado el timbre
Сделаю вид, что не слышал звонка
Rezando a la virgen de mi sangre
Молюсь Деве моей крови
Me bendice los platos calientes
Она благословляет горячие блюда
Así que no mal jures en su nombre
Так что не ругайся её именем
Que huyo de tus besos como Dafne, y
Я бегу от твоих поцелуев, как Дафна, и
No quiere que la mire pa' no preocuparme
Ты не хочешь, чтобы я смотрел на тебя, чтобы не волноваться
No quiere que la abrace pa' no derrumbarse
Ты не хочешь, чтобы я обнимал тебя, чтобы не сломаться
El gato y el perro, el dinero y el hambre
Кошка и собака, деньги и голод
Ready pa' matarme
Готовы убить меня
Qué bonito es tu cante de parte del arte
Как прекрасен твой голос, как искусство
Tu carne en mi carne, qué fríos tus pies
Твоя плоть в моей плоти, как холодны твои ноги
Yo que ya estaba roto de antes del primer touché
Я уже был сломлен до первого прикосновения
Y vinieron dos más después (uf)
А после их было еще два (уф)
Curo una adicción con otra de parche
Лечу одну зависимость другой, как пластырем
Como el que me fumo pa' no emborracharme
Как тот, что я курю, чтобы не напиться
Hice el viaje que teníamos pendiente
Я совершил путешествие, которое мы планировали
Y facturé tu billete por si yo qué
И оплатил твой билет, на всякий случай
Lo malo tiende a volver
Плохое имеет свойство возвращаться
Como la ex que llama cuando ve que te va bien, eh
Как бывшая, которая звонит, когда видит, что у тебя всё хорошо, эх
Como el café de las tres, el cigarro de después, la rutina y el estrés
Как кофе в три часа, сигарета после, рутина и стресс
Otra vez, y otra vez
Снова, и снова
Otra vez, otra vez, y otra vez
Снова, снова, и снова
Otra vez, otra vez, y otra vez
Снова, снова, и снова
Otra vez, otra vez, y otra vez
Снова, снова, и снова
Otra vez, otra vez
Снова, и снова
Diles que no voy, que estoy enfermo
Скажи им, что я не приду, что я болен
Hoy no me apetece ser un número
Сегодня мне не хочется быть просто числом
Quiero hacerle caso al cuerpo
Хочу прислушаться к своему телу
Las ganas de llamarte me han vuelto, y
Желание позвонить тебе вернулось, и
Como los pájaros cuando escuchan disparos
Как птицы, когда слышат выстрелы
Éramos uno, como tristeza y pasado
Мы были одним целым, как грусть и прошлое
Ya no quedan vacaciones en verano
Больше нет летних каникул
Ni balones que colar en el tejado
Ни мячей, чтобы забросить на крышу
¿Qué más dará la apuesta cuando pierdo?
Какая разница, какая ставка, когда я проигрываю?
¿Qué más dará si te pierdo?
Какая разница, если я потеряю тебя?
Viendo mi esperanza ahogándose en un café intenso
Видя свою надежду, тонущую в крепком кофе
Y la respuesta que busco en los WhatsApp's que no contesto
И ответ, который я ищу, в сообщениях WhatsApp, на которые не отвечаю
Así que nos quedamo' a ver si hierve
Так что мы остаемся, чтобы посмотреть, закипит ли
Bailamos el agua en otra parte
Мы танцуем воду в другом месте
Pero lejos de exprimir dos días libres
Но вместо того, чтобы выжимать два выходных дня
Dejemos que sea el tiempo el que nos cambie
Позволим времени изменить нас
(Y que la pena nos santigüe)
пусть печаль осеняет нас крестом)
Otra vez, otra vez, otra vez (yeh)
Снова, снова, снова (yeh)
Otra vez, otra vez
Снова, снова
Otra vez, otra vez, otra vez, otra vez (yeh)
Снова, снова, снова, снова (yeh)
Otra vez, otra vez
Снова, снова
Otra vez, otra vez, otra vez (yeh)
Снова, снова, снова (yeh)
Otra vez, otra vez
Снова, снова
Otra vez, otra vez, otra vez, otra vez (yeh)
Снова, снова, снова, снова (yeh)
Otra vez, otra vez
Снова, снова
Otra vez, otra vez
Снова, снова





Авторы: Jeremias Pau Toledo Arias, Xavier Bofill Perez, Marc Segui Cordero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.