Xavibo feat. Marc Seguí - En cuarentena - перевод текста песни на немецкий

En cuarentena - Xavibo , Marc Seguí перевод на немецкий




En cuarentena
In Quarantäne
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet
eras mi debilidad
Du warst meine Schwäche
Y ahora solo es mala suerte
Und jetzt ist es nur Pech
La primera que calma mi mal perder
Die Erste, die mein schlechtes Verlierenkönnen beruhigt
A que to' me da igual
Mir, dem alles egal ist
Que soy un puto inconsciente
Der ich ein verdammter Leichtsinniger bin
Pero contigo me arrepentí después
Aber bei dir habe ich es danach bereut
Ando siempre de los nervio' nunca me relajo
Ich bin immer nervös, entspanne mich nie
Mamá siempre tuvo claro pa' lo que me trajo
Mama wusste immer genau, wozu sie mich auf die Welt gebracht hat
Todos siguen un camino, yo pillé el atajo
Alle folgen einem Weg, ich nahm die Abkürzung
Sacándome cuatro temas me he metido en el ajo
Indem ich vier Songs rausbrachte, bin ich mitten im Geschehen gelandet
Me estoy enredando, estoy loco de atar
Ich verstricke mich, ich bin total verrückt
Si es que ni yo me aguanto, no me controlar
Wenn ich mich selbst nicht einmal aushalte, ich kann mich nicht beherrschen
Viéndome en tus charcos aprendí a nadar
Als ich mich in deinen Pfützen sah, lernte ich zu schwimmen
Y ahora que no es pa' tanto
Und jetzt, wo es nicht mehr so schlimm ist
Que siempre andas con tantos (owoah)
Dass du immer mit so vielen unterwegs bist (owoah)
Pa' llamarme llorando deja de mentir
Um mich weinend anzurufen, hör auf zu lügen
Fue buena la peli, muy mala la actriz
Der Film war gut, die Schauspielerin sehr schlecht
No hay una versión mejorada de ti
Es gibt keine verbesserte Version von dir
Ninguno da más de
Keiner gibt mehr von sich
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet
eras la primera en acercarte
Du warst die Erste, die sich näherte
En hacer sentir culpable
Die mich schuldig fühlen ließ
Cambiándome guerra y paz
Mir Krieg und Frieden bringend
Qué peligroso se ha vuelto dormirse solo de noche
Wie gefährlich es geworden ist, nachts allein einzuschlafen
Si sabes perfectamente con quién soñaras
Wenn du genau weißt, von wem du träumen wirst
Locos por un hueco como gatos
Verrückt nach einem Platz wie Katzen
Aquí no se come del respeto ni los gritos
Hier lebt man weder von Respekt noch von Geschrei
Pregúntale por tu calle a mis zapatos
Frag meine Schuhe nach deiner Straße
Dale tiempo a tu infinito
Gib deiner Unendlichkeit Zeit
Que se me acabó hace un rato
Denn meine ist vor einer Weile zu Ende gegangen
Si e' que fuimos un equipo
Wenn wir doch ein Team waren
Como el Milan de filipo
Wie das Milan von Filippo
Como el mallorca de to'o
Wie das Mallorca von uns allen
Si e' que solo contigo me domestico
Wenn es so ist, dass ich mich nur bei dir zähmen lasse
Montame otro numerito
Mach mir noch so eine Szene
Gritarme y dime de todo
Schrei mich an und sag mir alles Mögliche
Pa' llamarme llorando deja de mentir
Um mich weinend anzurufen, hör auf zu lügen
Fue buena la peli, muy mala la actriz
Der Film war gut, die Schauspielerin sehr schlecht
No hay una versión mejorada de ti
Es gibt keine verbesserte Version von dir
Ninguno da más de si
Keiner gibt mehr von sich
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet
Ella es la primera
Sie ist die Erste
Se cuela en mi mente de cualquier manera
Sie schleicht sich auf jede erdenkliche Weise in meine Gedanken
Prometo lo mejor, no lo que te esperas
Ich verspreche das Beste, ich weiß nicht, was du erwartest
Me calma y a la misma vez me altera
Sie beruhigt mich und gleichzeitig bringt sie mich durcheinander
Ya me ha gastado una vida entera
Sie hat mich schon ein ganzes Leben gekostet





Авторы: Xavibo

Xavibo feat. Marc Seguí - En cuarentena - Single
Альбом
En cuarentena - Single
дата релиза
18-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.