Текст и перевод песни Xavibo feat. Seven Kayne - No sé si tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No sé si tú
I Don't Know If You
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Me
vas
a
esperar
con
la
puerta
abierta
Will
wait
for
me
with
the
door
open
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Solo
de
todo
lo
malo
te
acuerdas
Only
remember
all
the
bad
things
Estoy
pensando
si
tú
también
me
piensas
I'm
thinking
if
you
think
of
me
too
Y
si
tú
también
tiemblas
And
if
you
also
tremble
Cuando
me
tienes
cerca
When
you
have
me
near
Sé
que
no
te
merezco
pero
me
ofrezco
I
know
I
don't
deserve
you,
but
I
offer
myself
A
que
te
lleves
algo
que
no
tiene
repuesto
For
you
to
take
something
that
has
no
replacement
Y
cuando
amanezco
y
no
está
tu
cuerpo
And
when
I
wake
up
and
your
body
isn't
there
Me
tapo
con
la
manta
a
ver
si
desaparezco
I
cover
myself
with
the
blanket
to
see
if
I
disappear
Y
no
me
duele
no
me
lo
permito
And
it
doesn't
hurt,
I
don't
allow
it
Me
he
convencido
de
que
así
es
bonito
I've
convinced
myself
that
this
is
beautiful
Conectamos
hacíamos
equipo
We
connected,
we
were
a
team
Pero
más
provocado
un
cortocircuito
But
we
mostly
caused
a
short
circuit
Y
que
ya
estaba
escrito
para
siempre
And
that
it
was
already
written
forever
Pero
mi
mala
letra
no
se
entiende
But
my
bad
handwriting
can't
be
understood
Y
siento
que
he
tenido
suficiente
And
I
feel
like
I've
had
enough
De
no
sentirme
nunca
suficiente
Of
never
feeling
enough
Y
es
que
aunque
tengamos
algo
en
común
And
even
though
we
have
something
in
common
Nunca
nadie
sabe
bien
quién
eres
tú
Nobody
ever
really
knows
who
you
are
Y
me
la
paso
todo
el
día
haciendo
zoom
And
I
spend
all
day
zooming
in
Pero
estás
como
una
foto
a
contraluz
But
you're
like
a
backlit
photo
Dime
cómo
quieres
que
esto
no
me
duela
Tell
me
how
you
expect
this
not
to
hurt
me
Si
yo
estoy
tan
solo
y
tú
tan
solo
juegas
If
I'm
so
alone
and
you're
just
playing
Dime
como
quieres
que
esto
no
me
duela
Tell
me
how
you
expect
this
not
to
hurt
me
Si
yo
estoy
tan
solo
If
I'm
so
alone
Y
tú
tan
solo
juegas
And
you're
just
playing
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Me
vas
a
esperar
con
la
puerta
abierta
Will
wait
for
me
with
the
door
open
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Solo
de
todo
lo
malo
te
acuerdas
Only
remember
all
the
bad
things
Estoy
pensando
si
tú
también
me
piensas
I'm
thinking
if
you
think
of
me
too
Y
si
tú
también
tiemblas
And
if
you
also
tremble
Cuando
me
tienes
cerca
When
you
have
me
near
Me
arranqué
la
piel
de
los
labios
por
los
nervios
I
ripped
the
skin
off
my
lips
from
nerves
Ya
no
sé
qué
hacer
para
saber
si
esto
va
enserio
I
don't
know
what
to
do
anymore
to
know
if
this
is
serious
Te
comparto
lo
que
tengo
I
share
what
I
have
with
you
Déjame
saber
si
alcanzará
o
no
bastará
Let
me
know
if
it
will
be
enough
or
not
Porque
me
pregunté
si
seré
yo
Because
I
wondered
if
it
will
be
me
El
que
a
tu
lado
estará
The
one
who
will
be
by
your
side
Cuando
necesites
un
hombro
When
you
need
a
shoulder
Y
cuando
quieras
festejar
And
when
you
want
to
celebrate
Siéndome
sincero
Being
honest
with
myself
Siempre
me
tiendo
a
ilusionar
I
always
tend
to
get
my
hopes
up
Siéndote
sincero
Being
honest
with
you
Mi
amor
no
entiendo
My
love,
I
don't
understand
Cómo
quieres
que
esto
no
me
duela
How
do
you
expect
this
not
to
hurt
me
Si
yo
estoy
tan
solo
y
tú
tan
solo
juegas
If
I'm
so
alone
and
you're
just
playing
Dime
cómo
quieres
que
esto
no
me
duela
Tell
me
how
you
expect
this
not
to
hurt
me
Si
yo
estoy
tan
solo
If
I'm
so
alone
Y
tú
tan
solo
juegas
And
you're
just
playing
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Me
vas
a
esperar
con
la
puerta
abierta
Will
wait
for
me
with
the
door
open
No
sé
si
tú
I
don't
know
if
you
Solo
de
todo
lo
malo
te
acuerdas
Only
remember
all
the
bad
things
Toy
pensando
si
tú
también
me
piensas
I'm
thinking
if
you
think
of
me
too
Y
si
tú
también
tiemblas
And
if
you
also
tremble
Cuando
me
tienes
cerca
When
you
have
me
near
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Cordovero, Xavier Bofill Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.