Xavibo - Paradojica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavibo - Paradojica




Paradojica
Парадокс
Su lengua de víbora me dice que ya no me necesita,
Твой змеиный язык говорит, что я тебе больше не нужен,
Luego me muerde la boca y me arranca de cuajo las estalactitas,
Затем ты кусаешь меня в губы и вырываешь с корнем мои сталактиты,
Paradójica.
Парадокс.
Me echa de casa y me quiere cerquita,
Выгоняешь меня из дома, но хочешь, чтобы я был рядом,
Me libera y domestica,
Освобождаешь и приручаешь,
Me hace felíz y a la vez me intoxica,
Делаешь меня счастливым и одновременно отравляешь,
Quiere una habita alejada
Хочешь жить вдали
de la música y la fama,
от музыки и славы,
Un tonto con las cosas claras,
С дураком, у которого всё ясно,
que la valore y no mienta a la cara,
Который ценит тебя и не лжет в лицо,
Que bonita cuando grita,
Как ты прекрасна, когда кричишь,
Dice que todo se acaba,
Говоришь, что всё кончается,
Lo prenso con la espinita
Я сжимаю это маленькой занозой,
que me dejaste clavada,
Которую ты оставила во мне,
Diles que por fin me gane mi pan,
Скажи им, что я наконец-то заработал свой хлеб,
antes de recibir aprender a dar,
Прежде чем получать, научился отдавать,
con poco que decir mucho que contar,
С малым количеством слов, но с большим количеством историй,
siempre se fiel a ti más que a los demás,
Всегда будь верен себе больше, чем другим,
Inestable y distante,
Нестабильный и отстраненный,
pido perdón por ser un egoista pensar solo
Прошу прощения за то, что эгоистично думаю только
en ti y en lo felíz que te hará marcharte.
о тебе и о том, как ты будешь счастлива, уйдя.
(...)
(...)
Buscando el sabor del veneno,
Ищу вкус яда,
acerca de otro resultado
О другом результате,
vengo aqui cuando empiezas de cero,
Я прихожу сюда, когда ты начинаешь с нуля,
lo que venga luego siempre es un regalo
Всё, что будет потом, всегда подарок,
Te hicieron humana los celos
Тебя сделали человечной ревность,
aunque los mios te endiosaron
Хотя моя тебя обожествляла,
pon mi hemorragia en tus manos y
Положи мое кровотечение в свои руки и
aprieta los miedos que llevo enquistados,
Сожми страхи, которые я ношу в себе,
Te pido perdón pero no era tu amigo y
Прошу прощения, но я не был твоим другом и
nunca te escuchaba si hablabas de mi,
Никогда не слушал тебя, когда ты говорила обо мне,
duerme con mi camiseta a su lado y finge que yo no estuve allí,
Спи с моей футболкой рядом и делай вид, что меня там не было,
con todo lo que di,
Со всем, что я отдал,
lo que me perdí,
Что я потерял,
ella queria un chico malo
Она хотела плохого парня,
yo se que soy malo but im not a G',
Я знаю, что я плохой, но я не гангстер,
Im not a G'
Я не гангстер.
Aquí nadie se quiere pero
Здесь никто никого не любит, но
que poquito que llueve
Как мало дождя
pa' lo bonito que me' dueles
Для такой прекрасной боли, которую ты мне причиняешь.
Y que bonitas las ganas de irme y quedarme contigo al mismo tiempo,
И как прекрасно желание уйти и остаться с тобой одновременно,
No hay estocolmo sin frío tranquila que se que es amor tu secuestro.
Нет Стокгольма без холода, успокойся, я знаю, что твой плен это любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.