Текст и перевод песни Xavier - Wait
Everytime
that
things
seem
normal
Каждый
раз,
когда
все
кажется
нормальным
I
flirt
with
love
on
an
empty
hollow
Я
флиртую
с
любовью
в
пустой
лощине
Enjoy
the
ride
on
the
downward
spiral
and
wait
Наслаждаюсь
полетом
по
нисходящей
спирали
и
жду
Am
I
just
mad,
or
is
it
my
hormones?
Я
просто
сумасшедший
или
это
мои
гормоны?
I
spoke
with
Time
and
he
shared
his
sorrows
Я
поговорил
со
Временем,
и
оно
поделилось
своими
печалями
Foresees
the
light
but
for
now
endures
the
pain
Предвидит
свет,
но
пока
терпит
боль
He
said
he
hates
to
watch
me
wait
Он
сказал,
что
терпеть
не
может
смотреть,
как
я
жду
Do
you
know
time?
I
know
time
Ты
знаешь,
что
такое
время?
Я
знаю,
что
такое
время
We
sat
together
alone
side
by
side
Мы
сидели
вдвоем,
бок
о
бок
Developed
our
own
minds
Развивали
свой
собственный
разум
We
wrote
rhymes
Мы
писали
стихи
While
the
others
at
home
finding
peace
with
they
family
warm
ties
В
то
время
как
другие
дома
находили
покой
в
теплых
семейных
узах
Kept
me
at
comfort
through
home
violence
Я
чувствовал
себя
комфортно,
несмотря
на
домашнее
насилие
Coke
lines,
and
betrayal
when
all
of
these
ho's
lying
Очереди
за
кокаином
и
предательство,
когда
все
эти
шлюхи
лгали
Stone
eyes
could
cut
bolts
binded
by
All
of
the
chain
links
when
seared
together
Каменные
глаза
могли
разрезать
болты,
скрепленные
всеми
звеньями
цепи,
если
их
прижечь
друг
к
другу
If
you
think
you
could
pierce
and
injure
Если
ты
думаешь,
что
можешь
пронзить
и
ранить,
My
raison
de
etre
calling
me
weird
and
different
Смысл
моего
существования
в
том,
чтобы
называть
меня
странным
и
непохожим
на
других
I've
fought
through
the
valley
of
fear
and
death
and
my
Я
прошел
через
долину
страха
и
смерти,
и
моя
Pure
resilience
has
distanced
the
feeling
of
victimization
Чистая
жизнестойкость
помогла
мне
избавиться
от
чувства
жертвы
I
don't
ever
want
to
appear
as
is
if
I'm
mirror
imaging
Я
никогда
не
хочу
выглядеть
таким,
как
есть,
словно
я
зеркальное
отражение
Heroes,
hidden
in
the
crevices
of
my
mechanisms
Герои,
спрятанные
в
щелях
моих
механизмов
Is
a
devil
and
he
experiments
with
my
endocrine
system
Это
дьявол,
и
он
экспериментирует
с
моей
эндокринной
системой
And
maybe
thats
why
when
the
depression
kicks
in
И,
может
быть,
именно
поэтому,
когда
начинается
депрессия
Aggression
sets
in
Появляется
агрессия
Impossible
to
pop
the
thought
bubbles
Невозможно
выбросить
из
головы
мысли
о
чем-то
важном
Unstoppable
pressure
within
Непреодолимое
внутреннее
давление
Deflects
the
pinpricks
and
any
harm
from
potential
intimacy
Предотвращает
булавочные
уколы
и
любой
вред
от
возможной
близости
Listen
to
me,
God's
gift
to
man
Послушай
меня,
Божий
дар
человеку
Isn't
what
we
think
it's
to
be
Это
не
то,
что
мы
думаем,
что
это
должно
быть
Testing
our
resistance
to
grief
Проверка
нашей
стойкости
к
горю
Affliction
and
need
for
physically
Страдание
и
физическая
потребность
Being
around
whose
similarly
in
situations
as
twisted
as
me
Быть
рядом
с
такими
же,
как
я,
людьми
в
таких
же
запутанных
ситуациях,
как
моя
And
rising
above
the
shit
that
makes
us
sit
patiently,
so
И
подняться
над
дерьмом,
которое
заставляет
нас
терпеливо
сидеть
на
месте,
так
что
Here
I
am
with
poisoned
eyes
and
burried
six
feet
deep
Вот
он
я,
с
отравленными
глазами,
похороненный
на
глубине
шести
футов
I've
waited
out
the
storm
and
now
the
rain
has
rinsed
me
clean
Я
переждал
бурю,
и
теперь
дождь
смыл
меня
дочиста
Everytime
that
things
seem
normal
Каждый
раз,
когда
все
кажется
нормальным
I
flirt
with
love
on
an
empty
hollow
Я
флиртую
с
любовью
в
пустой
лощине
Enjoy
the
ride
on
the
downward
spiral
and
wait
Наслаждаюсь
полетом
по
нисходящей
спирали
и
жду
Am
I
just
mad,
or
is
it
my
hormones?
Я
просто
сумасшедший
или
это
мои
гормоны?
I
spoke
with
Time
and
he
shared
his
sorrows
Я
поговорил
со
Временем,
и
оно
поделилось
своими
печалями
Foresees
the
light
but
for
now
endures
the
pain
Предвидит
свет,
но
пока
терпит
боль
He
said
he
hates
to
watch
me
wait
Он
сказал,
что
терпеть
не
может
смотреть,
как
я
жду.
You
gonna
go
far
kid
Ты
далеко
пойдешь,
малыш.
Off
of
the
deep
end
in
darkness
На
краю
пропасти,
в
темноте.
Why
did
ya'll
treat
me
so
heartless?
Почему
вы
поступили
со
мной
так
бессердечно?
Striking
me
down
with
no
warning
Нанесли
мне
удар
без
предупреждения
It's
alarming
Это
настораживает
To
recount
in
my
head
all
the
visuals
Я
мысленно
перебираю
все
визуальные
эффекты
Of
times
I
been
fooled
by
the
kids
around
me
Сколько
раз
я
был
одурачен
окружающими
меня
ребятами
And
even
went
I
went
digital
И
даже
перешел
на
цифровые
технологии
And
spit
the
illest
shit
in
my
videos
И
выкладывал
в
своих
видео
самое
отвратительное
дерьмо
Kicked
and
hounded
down
for
an
art
I
thought
which
was
ours
Меня
пинали
и
травили
за
искусство,
которое,
как
я
думал,
принадлежало
нам
Glasses
half
empty
and
synced
with
how
Бокалы
наполовину
пусты,
и
я
подхожу
к
тому,
как
The
world
wants
to
set
me
a
tempo
now
Мир
хочет
задать
мне
темп,
как
сейчас
Even
when
I
tried
stem
and
branching
Даже
когда
я
пытался
развиваться
последовательно
и
разветвленно,
Out
with
love
and
giving
everything
I
ended
up
falling
for
a
girl
who
selling
her
body
off
second
hand
С
любовью
отдавая
все,
я
в
итоге
влюбился
в
девушку,
которая
продавала
свое
тело
из
вторых
рук.
Dammit
God,
I'm
ticking
off
too
many
tally
marks
Черт
возьми,
я
ставлю
слишком
много
отметок
в
своем
отчете
Of
times
you've
asked
me
to
stand
up
strong
Сколько
раз
ты
просил
меня
быть
стойким
I
count
up
the
moments
and
I
log
it
Я
подсчитываю
мгновения
и
записываю
их
в
журнал
My
damaged
body
is
winding
down
under
the
maelstrom
Мое
израненное
тело
затягивает
в
водоворот
But
no
matter
the
back
and
forth
of
this
pendulum
Но
не
важно,
как
раскачивается
этот
маятник
Son,
dial
up
ya
strength
and
amass
a
martyr
Сынок,
наберись
сил
и
стань
мучеником
Use
ya
pain
to
attack
it
all
Используй
свою
боль,
чтобы
противостоять
всему
этому.
So
stop
snoozing,
bones
and
muscles
are
not
moving
Так
что
хватит
дремать,
кости
и
мышцы
не
двигаются
No
bomb,
deuce,
or
cocked
uzi
could
walk
through
Ни
бомба,
ни
"двойка",
ни
взведенный
"узи"
не
смогут
пройти
сквозь
них.
Watch
what
they
call
you,
I'm
not
cuckoo
Следи
за
тем,
как
они
тебя
называют,
я
не
чокнутый.
I'm
just
Shockproof
and
just
Я
просто
ударопрочный
и
просто
Give
it
a
minute
and
time
soon
will
show
you
that
dark
room
Подождите
минутку,
и
время
скоро
покажет
вам
эту
темную
комнату
You
sit
in
the
clocked
you
in
the
head
with
thoughts
of
loss,
doom,
and
unworthiness
Вы
сидите
в
забитом
у
вас
в
голове
сознании
с
мыслями
о
потере,
обреченности
и
никчемности
Is
not
truth,
the
light
switch
is
on
the
wall
Это
неправда,
выключатель
находится
на
стене
You
just
have
to
be
patient,
keep
waiting
Вам
просто
нужно
набраться
терпения
и
продолжать
ждать.
Here
I
am
with
poisoned
eyes
and
burried
six
feet
deep
Вот
он
я,
с
отравленными
глазами,
погребенный
на
глубине
шести
футов
I've
waited
out
the
storm
and
now
the
rain
has
rinsed
me
clean
Я
пережидал
бурю,
а
теперь
дождь
смыл
меня
дочиста
Everytime
that
things
seem
normal
Каждый
раз,
когда
все
кажется
нормальным
I
flirt
with
love
on
an
empty
hollow
Я
флиртую
с
любовью
в
пустой
лощине
Enjoy
the
ride
on
the
downward
spiral
and
wait
Наслаждаюсь
полетом
по
нисходящей
спирали
и
жду
Am
I
just
mad,
or
is
it
my
hormones?
Я
просто
сошел
с
ума,
или
это
дело
в
моих
гормонах?
I
spoke
with
Time
and
he
shared
his
sorrows
Я
поговорил
с
Time,
и
он
поделился
своими
печалями
Foresees
the
light
but
for
now
endures
the
pain
Предвидит
свет,
но
пока
терпит
боль.
He
said
he
hates
to
watch
me
wait
Он
сказал,
что
терпеть
не
может
смотреть,
как
я
жду
On
and
on
and
on
Снова,
и
снова,
и
снова
On
and
on
and
on
Снова,
и
снова,
и
снова
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
On
and
on
and
on
Снова,
и
снова,
и
снова
And
on
and
on
and
on
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
I'll
wait
forever
for
the
sun
to
rise
because
the
shadows
on
my
soul
are
nothing
when
the
dawn
breaks
Я
буду
вечно
ждать
восхода
солнца,
потому
что
тени
в
моей
душе
- ничто,
когда
наступает
рассвет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Eaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.