Xavier G - Bloodshot - перевод текста песни на немецкий

Bloodshot - Xavier Gперевод на немецкий




Bloodshot
Blutunterlaufen
It's too late, no looking back on
Es ist zu spät, kein Zurückblicken auf
The mistakes we can't go back on
die Fehler, die wir nicht rückgängig machen können.
Those flashbacks, we'll put a stamp on
Diese Flashbacks, wir werden sie abstempeln.
We've got something we can stand on
Wir haben etwas, worauf wir stehen können.
For fuckin' days I called you
Tagelang habe ich dich angerufen,
But you don't care now do you
aber es ist dir jetzt egal, oder?
Cause you just think you're too cool
Weil du einfach denkst, du bist zu cool
For me for me
für mich, für mich.
"I'm sorry you feel that way"
"Es tut mir leid, dass du dich so fühlst"
Is what you always tell me
sagst du mir immer,
But we know that's no apology
aber wir wissen, dass das keine Entschuldigung ist.
Another night in the bed
Noch eine Nacht im Bett,
Another night in my head (Oh oh)
noch eine Nacht in meinem Kopf (Oh oh)
I think I need a disguise
Ich glaube, ich brauche eine Verkleidung,
They're asking why are my eyes (so bloodshot)
sie fragen, warum meine Augen (so blutunterlaufen sind).
Another drink I pour you
Noch einen Drink schenke ich dir ein,
As I'm here with no one but myself
während ich hier mit niemandem außer mir selbst bin.
My eyes (so bloodshot)
Meine Augen (so blutunterlaufen).
Those things that kept me laughing
Diese Dinge, die mich zum Lachen brachten,
All gone but how'd it happen
alle weg, aber wie ist das passiert?
I'm inconsequential once again
Ich bin wieder einmal unbedeutend,
Again
wieder.
I'll substitute the anger
Ich werde die Wut ersetzen,
Not gonna let it linger
werde sie nicht verweilen lassen,
But I'm gonna need a helping hand
aber ich werde eine helfende Hand brauchen.
Another night in the bed
Noch eine Nacht im Bett,
Another night in my head (Oh oh)
noch eine Nacht in meinem Kopf (Oh oh)
I think I need a disguise
Ich glaube, ich brauche eine Verkleidung,
They're asking why are my eyes (so bloodshot)
sie fragen, warum meine Augen (so blutunterlaufen sind).
Another drink I pour you
Noch einen Drink schenke ich dir ein,
As I'm here with no one but myself
während ich hier mit niemandem außer mir selbst bin.
My eyes (so bloodshot)
Meine Augen (so blutunterlaufen).
Please tell me why
Bitte sag mir warum,
Please tell me why
bitte sag mir warum,
Please tell me why
bitte sag mir warum,
Please tell me why (please tell me why)
bitte sag mir warum (bitte sag mir warum),
Please tell me why (please tell me why)
bitte sag mir warum (bitte sag mir warum),
Please tell me why (please tell me why)
bitte sag mir warum (bitte sag mir warum),
Please tell me why
bitte sag mir warum.
Another night in the bed
Noch eine Nacht im Bett,
Another night in my head
noch eine Nacht in meinem Kopf,
I think I need a disguise
ich glaube, ich brauche eine Verkleidung,
They're asking why are my eyes (so bloodshot)
sie fragen, warum meine Augen (so blutunterlaufen sind).
Another drink I pour you
Noch einen Drink schenke ich dir ein,
As I'm here with no one but myself
während ich hier mit niemandem außer mir selbst bin,
My eyes (so bloodshot)
meine Augen (so blutunterlaufen).
So bloodshot
So blutunterlaufen.





Авторы: Xavier Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.