Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
you
ain't
laying
here
in
my
bed
Sag
mir,
warum
liegst
du
nicht
hier
in
meinem
Bett?
Tell
me
why
you
ain't
laying
with
me
instead
Sag
mir,
warum
liegst
du
nicht
stattdessen
bei
mir?
You've
been
stuck
in
my
brain
so
I
can't
pretend
Du
bist
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
so
tun
als
ob.
Tend
to
think
about
you
and
me
in
my
bed
Ich
neige
dazu,
an
dich
und
mich
in
meinem
Bett
zu
denken.
Wonder
if
our
time
is
gonna
end
Frage
mich,
ob
unsere
Zeit
enden
wird.
Cause
I
can't
just
see
us
being
friends
Denn
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
wir
nur
Freunde
sind.
You
say
give
you
one
night
Du
sagst,
gib
dir
eine
Nacht,
You
prove
you'll
love
me
right
Du
beweist,
dass
du
mich
richtig
lieben
wirst.
Got
no
time
to
decide
Ich
habe
keine
Zeit
zu
entscheiden,
Let's
go
live
our
fantasy
Lass
uns
unsere
Fantasie
leben.
Let's
go
find
our
melody
Lass
uns
unsere
Melodie
finden,
Our
remedy,
I
can't
speak
Unser
Heilmittel,
ich
kann
nicht
sprechen.
Just
deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
einfach
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
You
delivered
on
that
thing
you
promised
me
Du
hast
das
erfüllt,
was
du
mir
versprochen
hast.
Tell
me
all
of
the
things
you
got
in
your
head
head
Erzähl
mir
all
die
Dinge,
die
du
in
deinem
Kopf
hast.
Kopf
Never
gonna
release
it
all
if
you
can't
can't
Du
wirst
es
nie
ganz
loslassen,
wenn
du
es
nicht
kannst,
kannst.
Something
bout
that
smile
got
me
entranced
tranced
Irgendetwas
an
diesem
Lächeln
hat
mich
verzaubert,
zaubert.
Shoulda
warned
me
bout
it
in
advance
vance
Hättest
mich
vorher
davor
warnen
sollen,
sollen.
Said
you
wanna
touch
this
velvet
skin
skin
Sagtest,
du
willst
diese
samtige
Haut
berühren,
Haut.
Said
you
want
me
to
delve
deeper
within
Sagtest,
du
willst,
dass
ich
tiefer
eindringe.
You
said
give
you
one
night
Du
sagtest,
gib
dir
eine
Nacht,
To
prove
you'll
love
me
right
Um
zu
beweisen,
dass
du
mich
richtig
lieben
wirst.
It's
my
time
to
decide
Es
ist
meine
Zeit
zu
entscheiden,
To
go
live
our
fantasy
Unsere
Fantasie
zu
leben.
Let's
go
find
our
melody
Lass
uns
unsere
Melodie
finden,
Our
remedy,
I
can't
speak
Unser
Heilmittel,
ich
kann
nicht
sprechen.
Just
deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
einfach
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
You
delivered
on
that
thing
you
promised
me
Du
hast
das
erfüllt,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
My
fantasy
(My
fantasy)
Meine
Fantasie
(Meine
Fantasie)
Deliver
on
that
thing
you
promised
me
Erfülle
das,
was
du
mir
versprochen
hast.
My
fantasy
Meine
Fantasie
My
fantasy
Meine
Fantasie
You
delivered
on
that
thing
you
promised
me
Du
hast
das
erfüllt,
was
du
mir
versprochen
hast.
Es
mi
fantasy,
yeah
Es
ist
meine
Fantasie,
yeah
Fantasy,
yeah
Fantasie,
yeah
Ooh,
fantasy
Ooh,
Fantasie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.