Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like I See You
Wie ich dich sehe
This
ain't
love
Das
ist
keine
Liebe
When
you
can't
show
up
Wenn
du
nicht
auftauchst
You're
mad
again
who
would've
guessed
Du
bist
schon
wieder
wütend,
wer
hätte
das
gedacht
That
I
made
you
feel
some
type
of
way
again
Dass
ich
dich
schon
wieder
irgendwie
fühlen
ließ
I'm
always
wrong
Ich
liege
immer
falsch
Do
you
love
me
did
you
ever
feel
the
same
Liebst
du
mich,
hast
du
jemals
dasselbe
gefühlt
Cause
there's
a
fire
that
I
can't
seem
to
contain
Denn
da
ist
ein
Feuer,
das
ich
nicht
zu
bändigen
scheine
Never
did
you
see
just
how
I
ever
felt
Nie
hast
du
gesehen,
wie
ich
mich
jemals
gefühlt
habe
But
in
the
moment
wasn't
worried
'bout
myself
Aber
in
dem
Moment
habe
ich
mir
keine
Sorgen
um
mich
selbst
gemacht
I
see
the
bigger
picture
Ich
sehe
das
große
Ganze
I
gotta
do
this
for
myself
Ich
muss
das
für
mich
selbst
tun
Won't
crack
my
intuition
Werde
meine
Intuition
nicht
brechen
Cause
baby
you're
bad
for
my
health
Denn,
Baby,
du
bist
schlecht
für
meine
Gesundheit
Can't
do
no
right
it
figures
Kann
nichts
richtig
machen,
das
war
ja
klar
At
least
to
no
one
but
yourself
Zumindest
für
niemanden
außer
für
dich
selbst
It's
a
shame
but
I'm
done
with
the
games
Es
ist
eine
Schande,
aber
ich
bin
fertig
mit
den
Spielen
Cause
you'll
never
see
me
like
I
see
you
Denn
du
wirst
mich
nie
so
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Shit's
been
rough
Die
Scheiße
war
hart
Quarantine
was
enough
Quarantäne
war
genug
And
then
you
come
and
mess
me
up
Und
dann
kommst
du
und
bringst
mich
durcheinander
With
all
of
your
selective
love
Mit
all
deiner
selektiven
Liebe
Yeah
I've
had
enough
Ja,
ich
habe
genug
Do
you
love
me
did
you
ever
feel
the
same
Liebst
du
mich,
hast
du
jemals
dasselbe
gefühlt
Cause
there's
a
fire
that
I
can't
seem
to
contain
Denn
da
ist
ein
Feuer,
das
ich
nicht
zu
bändigen
scheine
Never
did
you
see
just
how
I
ever
felt
Nie
hast
du
gesehen,
wie
ich
mich
jemals
gefühlt
habe
But
in
the
moment
wasn't
worried
'bout
myself
Aber
in
dem
Moment
habe
ich
mir
keine
Sorgen
um
mich
selbst
gemacht
I
see
the
bigger
picture
Ich
sehe
das
große
Ganze
I
gotta
do
this
for
myself
Ich
muss
das
für
mich
selbst
tun
Won't
crack
my
intuition
Werde
meine
Intuition
nicht
brechen
Cause
baby
you're
bad
for
my
health
Denn,
Baby,
du
bist
schlecht
für
meine
Gesundheit
Can't
do
no
right
it
figures
Kann
nichts
richtig
machen,
das
war
ja
klar
At
least
to
no
one
but
yourself
Zumindest
für
niemanden
außer
für
dich
selbst
It's
a
shame
but
I'm
done
with
the
games
Es
ist
eine
Schande,
aber
ich
bin
fertig
mit
den
Spielen
Cause
you'll
never
see
me
like
I
see
you
Denn
du
wirst
mich
nie
so
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Never
see
me
like
I
see,
never
see
me
like
I
see
you
Wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe,
wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Never
see
me
like
I
see,
never
see
me
like
I
see
you
Wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe,
wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Never
see
me
like
I
see,
never
see
me
like
I
see
you
Wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe,
wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Never
see
me
like
I
see
Wirst
mich
nie
sehen,
wie
ich
sehe
I
see
the
bigger
picture
Ich
sehe
das
große
Ganze
I
gotta
do
this
for
myself
Ich
muss
das
für
mich
selbst
tun
Won't
crack
my
intuition
Werde
meine
Intuition
nicht
brechen
Cause
baby
you're
bad
for
my
health
Denn,
Baby,
du
bist
schlecht
für
meine
Gesundheit
Can't
do
no
right
it
figures
Kann
nichts
richtig
machen,
das
war
ja
klar
At
least
to
no
one
but
yourself
Zumindest
für
niemanden
außer
für
dich
selbst
It's
a
shame
but
I'm
done
with
the
games
Es
ist
eine
Schande,
aber
ich
bin
fertig
mit
den
Spielen
Cause
you'll
never
see
me
like
I
see
you
Denn
du
wirst
mich
nie
so
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Like
I
See
You
Wie
ich
dich
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Gonzalez
Альбом
Glow.
дата релиза
02-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.