Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Deep End
Das tiefe Ende
Think
I'm
ready
now
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
Into
the
deep
end
Ins
tiefe
Ende
"How
are
you
still
single"
yeah
that's
what
they
ask
me
"Warum
bist
du
immer
noch
Single?"
Ja,
das
fragen
sie
mich
"You
should
try
and
mingle"
yeah
that's
what
they
say
"Du
solltest
dich
unter
Leute
mischen",
ja,
das
sagen
sie
Gotta
be
more
social
to
get
to
where
you
want
me
Muss
geselliger
sein,
um
dich
dorthin
zu
bringen,
wo
du
mich
haben
willst
But
I'd
rather
be
home
in
bed
anyway
Aber
ich
wäre
sowieso
lieber
zu
Hause
im
Bett
Got
this
new
persona
that's
come
to
the
forefront
Habe
diese
neue
Persönlichkeit,
die
in
den
Vordergrund
getreten
ist
Wants
to
let
loose
but
I've
seen
this
before
Will
sich
austoben,
aber
ich
habe
das
schon
mal
erlebt
'Cause
I
got
this
feeling
tonight
will
be
different
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
dass
heute
Nacht
alles
anders
sein
wird
Let's
jump
in
and
we'll
see
what
it
has
in
store
Lass
uns
reinspringen
und
sehen,
was
es
für
uns
bereithält
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
I'm
feeling
things
I
can't
comprehend
Ich
fühle
Dinge,
die
ich
nicht
begreifen
kann
Guess
I'm
diving
into
the
deep
end
Ich
schätze,
ich
tauche
ins
tiefe
Ende
Slowly
reaching
the
surface
Langsam
erreiche
ich
die
Oberfläche
Barely
reaching
the
surface
Kaum
erreiche
ich
die
Oberfläche
Am
I
reaching
the
surface
Erreiche
ich
die
Oberfläche?
Never
reaching
the
surface
Erreiche
niemals
die
Oberfläche
Slowly
reaching
the
surface
Langsam
erreiche
ich
die
Oberfläche
Barely
reaching
the
surface
Kaum
erreiche
ich
die
Oberfläche
Am
I
reaching
the
surface
Erreiche
ich
die
Oberfläche?
Never
reaching
the
surface
Erreiche
niemals
die
Oberfläche
Got
this
new
persona
that's
come
to
the
forefront
Habe
diese
neue
Persönlichkeit,
die
in
den
Vordergrund
getreten
ist
Wants
to
let
loose
but
I've
seen
this
before
Will
sich
austoben,
aber
ich
habe
das
schon
mal
erlebt
'Cause
I
got
this
feeling
tonight
will
be
different
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
dass
heute
Nacht
alles
anders
sein
wird
Let's
jump
in
and
we'll
see
what
it
has
in
store
Lass
uns
reinspringen
und
sehen,
was
es
für
uns
bereithält
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
I'm
feeling
things
I
can't
comprehend
Ich
fühle
Dinge,
die
ich
nicht
begreifen
kann
Guess
I'm
diving
into
the
deep
end
Ich
schätze,
ich
tauche
ins
tiefe
Ende
Got
this
new
persona
that's
come
to
the
forefront
Habe
diese
neue
Persönlichkeit,
die
in
den
Vordergrund
getreten
ist
Wants
to
let
loose
but
I've
seen
this
before
Will
sich
austoben,
aber
ich
habe
das
schon
mal
erlebt
'Cause
I
got
this
feeling
tonight
will
be
different
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
dass
heute
Nacht
alles
anders
sein
wird
Let's
jump
in
and
we'll
see
what
it
has
in
store
Lass
uns
reinspringen
und
sehen,
was
es
für
uns
bereithält
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Think
I'm
ready
now
(To
dive)
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
bereit
(Zu
tauchen)
Hear
me
calling
out
(The
cries)
Höre
mich
rufen
(Die
Schreie)
I
can
feel
it
now
(The
vibes)
Ich
kann
es
jetzt
fühlen
(Die
Stimmung)
I'm
feeling
things
I
can't
comprehend
Ich
fühle
Dinge,
die
ich
nicht
begreifen
kann
Guess
I'm
diving
into
the
deep
end
Ich
schätze,
ich
tauche
ins
tiefe
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Gonzalez
Альбом
Glow.
дата релиза
02-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.