Xavier G - Bandaids - перевод текста песни на немецкий

Bandaids - Xavier Gперевод на немецкий




Bandaids
Pflaster
Looks like I'm sitting beside myself
Es scheint, als säße ich neben mir selbst
Wondering if there's someone else
Und frage mich, ob es jemand anderen gibt
Who's got your attention
Der deine Aufmerksamkeit hat
Cause it ain't me
Denn ich bin es nicht
I guess my feelings are bottom shelf
Ich schätze, meine Gefühle sind ganz unten im Regal
In your mind I'm just someone else
In deinen Gedanken bin ich nur irgendjemand
To be there to depend on
Auf den du dich verlassen kannst
But what 'bout me
Aber was ist mit mir?
Try to get out while I still can
Ich versuche rauszukommen, solange ich noch kann
You will never a third chance
Du wirst nie eine dritte Chance bekommen
Pieces of a broken puzzle
Teile eines zerbrochenen Puzzles
Now it looks like I'm in trouble
Jetzt sieht es so aus, als hätte ich Ärger
Insults passing through my mind
Beleidigungen gehen mir durch den Kopf
That I wanna leave behind
Die ich hinter mir lassen will
It's a thing that only time and me can heal
Es ist etwas, das nur die Zeit und ich heilen können
Apologize a thousand times
Entschuldige dich tausendmal
But I don't wanna compromise
Aber ich will keine Kompromisse eingehen
Now I know that bandaids won't fix my
Jetzt weiß ich, dass Pflaster mein ... nicht reparieren werden
People tell me to let go
Leute sagen mir, ich soll loslassen
But my heart keeps saying no
Aber mein Herz sagt immer wieder nein
It's the thing that hurts the most for me this time
Es ist das, was mich diesmal am meisten schmerzt
This is when I say goodbye
Das ist der Moment, in dem ich mich verabschiede
Though I know it could be a lie
Obwohl ich weiß, dass es eine Lüge sein könnte
At least I know that bandaids won't fix my heart
Zumindest weiß ich, dass Pflaster mein Herz nicht heilen werden
I need help
Ich brauche Hilfe
You're a detriment to my health
Du bist schädlich für meine Gesundheit
But you know I can't see myself
Aber du weißt, ich kann mich nicht sehen
With someone new
Mit jemand Neuem
Honestly I'll keep my mouth shut
Ehrlich gesagt, werde ich meinen Mund halten
Just hold me till the night is done
Halt mich einfach fest, bis die Nacht vorbei ist
Cause I won't able to sleep so soon
Denn ich werde so bald nicht schlafen können
Try to get out while I still can
Ich versuche rauszukommen, solange ich noch kann
(Still can)
(Noch kann)
You will never a third chance
Du wirst nie eine dritte Chance bekommen
(Third chance)
(Dritte Chance)
Pieces of a broken puzzle
Teile eines zerbrochenen Puzzles
Now it looks like I'm in trouble
Jetzt sieht es so aus, als hätte ich Ärger
Insults passing through my mind
Beleidigungen gehen mir durch den Kopf
That I wanna leave behind
Die ich hinter mir lassen will
It's a thing that only time and me can heal
Es ist etwas, das nur die Zeit und ich heilen können
Apologize a thousand times
Entschuldige dich tausendmal
But I don't wanna compromise
Aber ich will keine Kompromisse eingehen
Now I know that bandaids won't fix my
Jetzt weiß ich, dass Pflaster mein ... nicht reparieren werden
People tell me to let go
Leute sagen mir, ich soll loslassen
But my heart keeps saying no
Aber mein Herz sagt immer wieder nein
It's the thing that hurts the most for me this time
Es ist das, was mich diesmal am meisten schmerzt
This is when I say goodbye
Das ist der Moment, in dem ich mich verabschiede
Though I know it could be a lie
Obwohl ich weiß, dass es eine Lüge sein könnte
At least I know that bandaids won't fix my heart
Zumindest weiß ich, dass Pflaster mein Herz nicht heilen werden
Try to get out while I still can
Ich versuche rauszukommen, solange ich noch kann
You will never a third chance
Du wirst nie eine dritte Chance bekommen
Pieces of a broken puzzle
Teile eines zerbrochenen Puzzles
Now it looks like I'm in trouble
Jetzt sieht es so aus, als hätte ich Ärger
Try to get out while I still can
Ich versuche rauszukommen, solange ich noch kann
You will never a third chance
Du wirst nie eine dritte Chance bekommen
Pieces of a broken puzzle
Teile eines zerbrochenen Puzzles
Now it looks like I'm in trouble
Jetzt sieht es so aus, als hätte ich Ärger
Insults passing through my mind
Beleidigungen gehen mir durch den Kopf
That I wanna leave behind
Die ich hinter mir lassen will
It's a thing that only time and me can heal
Es ist etwas, das nur die Zeit und ich heilen können
Apologize a thousand times
Entschuldige dich tausendmal
But I don't wanna compromise
Aber ich will keine Kompromisse eingehen
Now I know that bandaids won't fix my
Jetzt weiß ich, dass Pflaster mein ... nicht reparieren werden
People tell me to let go
Leute sagen mir, ich soll loslassen
But my heart keeps saying no
Aber mein Herz sagt immer wieder nein
It's the thing that hurts the most for me this time
Es ist das, was mich diesmal am meisten schmerzt
This is when I say goodbye
Das ist der Moment, in dem ich mich verabschiede
Though I know it could be a lie
Obwohl ich weiß, dass es eine Lüge sein könnte





Авторы: Xavier Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.