Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatal Attraction
Fatale Anziehung
You
want
some
action
Du
willst
etwas
Action
Well
now
you
got
it
here
Nun,
jetzt
hast
du
sie
hier
New
fatal
attraction
(I'll
fade
until
i
disappear)
Neue
fatale
Anziehung
(Ich
werde
verblassen,
bis
ich
verschwinde)
Lights
out
like
magic
Lichter
aus
wie
Magie
You'd
think
I
cast
a
spell
Du
würdest
denken,
ich
hätte
dich
verzaubert
On
you
by
habit
(But
baby
only
time
will
tell)
Aus
Gewohnheit
(Aber,
Baby,
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen)
Still
making
wishes
on
some
stars
Immer
noch
Wünsche
an
Sterne
richten
Hoping
that
they
will
take
you
far
In
der
Hoffnung,
dass
sie
dich
weit
bringen
When
all
you
needed
was
a
helping
hand
to
hold
Wenn
alles,
was
du
brauchtest,
eine
helfende
Hand
zum
Halten
war
Yeah,
You
say
what
you
want
but
we
all
know
Ja,
du
sagst,
was
du
willst,
aber
wir
alle
wissen
You're
gonna
be
there
at
the
show
Du
wirst
bei
der
Show
dabei
sein
Sitting
right
there
in
the
front
row
Genau
dort
in
der
ersten
Reihe
sitzen
Just
say
hello
Sag
einfach
Hallo
Light
the
fire
and
throw
the
gauntlet
down
Zünde
das
Feuer
an
und
wirf
den
Fehdehandschuh
hin
Cause
you
and
me
are
gonna
burn
the
town
Denn
du
und
ich
werden
die
Stadt
niederbrennen
Catastrophic
damage
all
around
Katastrophaler
Schaden
überall
Show
me
to
the
light
that
has
been
found
Zeig
mir
das
Licht,
das
gefunden
wurde
Won't
you
carry
me
Wirst
du
mich
nicht
tragen?
To
the
shore
I'm
weak
Zum
Ufer,
ich
bin
schwach
I
fall
to
my
knees
and
accept
defeat
Ich
falle
auf
die
Knie
und
akzeptiere
die
Niederlage
Counted
123
Habe
123
gezählt
Shoveled
through
debris
Durch
Trümmer
geschaufelt
Then
I
start
to
see
Dann
fange
ich
an
zu
sehen
All
my
life
in
a
dream
Mein
ganzes
Leben
in
einem
Traum
Heard
you
want
passion
Habe
gehört,
du
willst
Leidenschaft
Well
baby
I
got
enough
for
me
and
ain't
lacking
Nun,
Baby,
ich
habe
genug
für
mich
und
es
mangelt
nicht
(In
that
department
can't
call
my
bluff)
(In
dieser
Abteilung
kannst
du
meinen
Bluff
nicht
durchschauen)
You
saying
what
happened
Du
fragst,
was
passiert
ist
Well
maybe
I'm
growing
up
and
won't
remain
stagnant
(So
best
believe
I'm
showing
up)
Nun,
vielleicht
werde
ich
erwachsen
und
werde
nicht
stagnieren
(Also
glaub
mir,
ich
werde
auftauchen)
Still
making
wishes
on
some
stars
Immer
noch
Wünsche
an
Sterne
richten
Hoping
that
they
will
take
you
far
In
der
Hoffnung,
dass
sie
dich
weit
bringen
When
all
you
needed
was
a
helping
hand
to
hold
Wenn
alles,
was
du
brauchtest,
eine
helfende
Hand
zum
Halten
war
Yeah,
You
say
what
you
want
but
we
all
know
Ja,
du
sagst,
was
du
willst,
aber
wir
alle
wissen
You're
gonna
be
there
at
the
show
Du
wirst
bei
der
Show
dabei
sein
Sitting
right
there
in
the
front
row
Genau
dort
in
der
ersten
Reihe
sitzen
Just
say
hello
Sag
einfach
Hallo
Light
the
fire
and
throw
the
gauntlet
down
Zünde
das
Feuer
an
und
wirf
den
Fehdehandschuh
hin
Cause
you
and
me
are
gonna
burn
the
town
Denn
du
und
ich
werden
die
Stadt
niederbrennen
Catastrophic
damage
all
around
Katastrophaler
Schaden
überall
Show
me
to
the
light
that
has
been
found
Zeig
mir
das
Licht,
das
gefunden
wurde
Won't
you
carry
me
Wirst
du
mich
nicht
tragen?
To
the
shore
I'm
weak
Zum
Ufer,
ich
bin
schwach
I
fall
to
my
knees
and
accept
defeat
Ich
falle
auf
die
Knie
und
akzeptiere
die
Niederlage
Counted
123
Habe
123
gezählt
Shoveled
through
debris
Durch
Trümmer
geschaufelt
Then
I
start
to
see
Dann
fange
ich
an
zu
sehen
All
my
life
in
a
dream
Mein
ganzes
Leben
in
einem
Traum
You
want
some
action
Du
willst
etwas
Action
Well
now
you
got
it
here
Nun,
jetzt
hast
du
sie
hier
New
fatal
attraction
(I'll
fade
until
i
disappear)
Neue
fatale
Anziehung
(Ich
werde
verblassen,
bis
ich
verschwinde)
Lights
out
like
magic
Lichter
aus
wie
Magie
You'd
think
I
cast
a
spell
Du
würdest
denken,
ich
hätte
dich
verzaubert
On
you
by
habit
(But
baby
only
time
will
tell)
Aus
Gewohnheit
(Aber,
Baby,
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen)
Light
the
fire
and
throw
the
gauntlet
down
Zünde
das
Feuer
an
und
wirf
den
Fehdehandschuh
hin
Cause
you
and
me
are
gonna
burn
the
town
Denn
du
und
ich
werden
die
Stadt
niederbrennen
Catastrophic
damage
all
around
Katastrophaler
Schaden
überall
Show
me
to
the
light
that
has
been
found
Zeig
mir
das
Licht,
das
gefunden
wurde
Won't
you
carry
me
Wirst
du
mich
nicht
tragen?
To
the
shore
I'm
weak
Zum
Ufer,
ich
bin
schwach
I
fall
to
my
knees
and
accept
defeat
Ich
falle
auf
die
Knie
und
akzeptiere
die
Niederlage
Counted
123
Habe
123
gezählt
Shoveled
through
debris
Durch
Trümmer
geschaufelt
Then
I
start
to
see
Dann
fange
ich
an
zu
sehen
All
my
life
in
a
dream
Mein
ganzes
Leben
in
einem
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Gonzalez
Альбом
Inferno
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.