Situationship - Xavier G.перевод на русский




Situationship
Ситуация
You're looking at me how many hours a day
Ты смотришь на меня по многу часов в день,
I guess you want some of me but how are you gonna pay
Полагаю, ты хочешь кусочек меня, но как ты собираешься заплатить?
You gotta take me on dates, even if it's a cafe we don't gotta too fancy all you gotta
Ты должен приглашать меня на свидания, даже если это просто кафе, не нужно слишком шиковать, все, что тебе нужно -
I'm not an easy one to please you gotta live up to my needs
Меня нелегко угодить, ты должен соответствовать моим потребностям.
Don't try to be someone you're not cause I can see right through it
Не пытайся быть кем-то другим, потому что я вижу тебя насквозь.
Don't wanna get too serious
Не хочу слишком серьезных отношений,
Don't wanna be delirious
Не хочу бредить,
I'm just looking for a little situationship
Я просто ищу небольшую интижку.
Lemme know if I'm doing too much
Дай мне знать, если я перегибаю палку,
Cause we can't mess this thing up
Потому что мы не можем испортить это,
We don't want word to get out
Мы не хотим, чтобы об этом узнали,
Oh yeah what you're all about
О да, что ты задумала,
Let's keep this thing on the low
Давай сохраним это в тайне,
And let's just see where this goes
И просто посмотрим, к чему это приведет,
Because I just wanna see
Потому что я просто хочу увидеть,
If there's something between you and me
Есть ли что-то между нами.
I'm not an easy one to please you gotta live up to my needs
Меня нелегко угодить, ты должен соответствовать моим потребностям.
Don't try to be someone you're not cause I can see right through it
Не пытайся быть кем-то другим, потому что я вижу тебя насквозь.
Don't wanna get too serious
Не хочу слишком серьезных отношений,
Don't wanna be delirious
Не хочу бредить,
I'm just looking for a little situationship
Я просто ищу небольшую интижку.
Situationship, yeah, Situationship, yeah
Интижку, да, интижку, да,
Situationship, yeah, Situationship, yeah
Интижку, да, интижку, да.
It's been a while now
Прошло уже некоторое время,
Didn't expect it to go this far
Не ожидал, что это зайдет так далеко,
To go this far
Зайдет так далеко,
But I'm glad it did
Но я рад, что так вышло.
I neglected you at first how stupid was I
Сначала я пренебрегал тобой, какой же я был глупый,
I couldn't have asked for anyone better
Я не мог и мечтать о ком-то лучше,
You came into my life and made me better
Ты вошла в мою жизнь и сделала меня лучше.
I'm in this frozen state where I'm not thinking straight
Я в каком-то замороженном состоянии, где я не могу ясно мыслить,
I look into your eyes and all the sudden I'm encaptured
Я смотрю в твои глаза, и вдруг я захвачен,
There's something in your eyes that helps me realize
В твоих глазах есть что-то, что помогает мне понять,
That this is more than just a little fling
Что это больше, чем просто мимолетная интрижка,
That you're gonna be my everything
Что ты станешь для меня всем,
We can be there for each other and be together for real
Мы можем быть друг для друга и быть вместе по-настоящему,
Cause I'll be there
Потому что я буду рядом,
Will you be there
Будешь ли ты рядом?





Авторы: Xavier Gonzalez

Xavier G. - Soul Searching
Альбом Soul Searching
дата релиза
01-02-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.