Xavier Naidoo - Ich kenne nichts (das so schön ist wie du) [feat. RZA] - перевод текста песни на русский




Ich kenne nichts (das so schön ist wie du) [feat. RZA]
Я не знаю ничего (такого прекрасного, как ты) [совместно с RZA]
You know they say
Знаешь, говорят,
In every man′s life
в жизни каждого мужчины
There comes a time when he get struck by the arrow of Cupid
наступает момент, когда его поражает стрела Купидона,
By the love of God
любовь Бога
Or the beauty of a woman
или красота женщины.
And sometimes this love brings thunder to your life
И иногда эта любовь приносит гром в твою жизнь,
And it brings the storm
и она приносит бурю.
Sing about it
Спой об этом.
There is more to love than this
В любви есть нечто большее,
Love is more than just a kiss
любовь - это больше, чем просто поцелуй.
Will we take you to that step
Поднимемся ли мы на эту ступень,
Or we do more than just connect
или мы сделаем больше, чем просто соединимся?
And will you bring the thunder in my life
Принесешь ли ты гром в мою жизнь
And the fire in my eyes
и огонь в мои глаза?
Cause then there
Ведь тогда наступят
Will be days of pleasure where
дни наслаждения, когда
Everything far will be so near
все далекое станет таким близким.
I have never felt thunder (thunder)
Я никогда не чувствовал грома (грома)
And lightning (lightning)
и молнии (молнии)
Like this
таких, как эти.
I have never been struck by (struck by)
Меня никогда не поражало (поражало)
A wonder (a wonder)
чудо (чудо)
Like this
такое, как это.
Ich könnte tagelang von dir erzählen
Я мог бы днями рассказывать о тебе,
Ohne deinen Namen auch nur einmal zu erwähnen
ни разу не упомянув твоего имени.
Unter Schmerzen oder unter Tränen
В боли или в слезах
Würde dein Name als meine Linderung dienen
твое имя служило бы мне утешением.
Jede deiner Bewegungen sind erstrebenswert
Каждое твое движение желанно,
Und jede Stunde mit dir ist so lebenswert
и каждый час с тобой так ценен.
Nichts ist vergleichbar mit dem, was du gibst
Ничто не сравнится с тем, что ты даришь,
Mit dem, was du zeigst und wie du lebst, wie du liebst
с тем, что ты показываешь, и как ты живешь, как ты любишь.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Schöne Tage mit dir sind kostbar
Прекрасные дни с тобой бесценны,
So kostbar wie der Weg zum Morgenstern
так же бесценны, как путь к утренней звезде.
Ich zelebriere sie wie einen Festtag
Я праздную их, как праздник,
An dem ich immer wieder Neues von dir lern'
в который я снова и снова узнаю о тебе что-то новое.
Im Moment ist es das Schönste, dich zu kennen
Сейчас самое прекрасное - это знать тебя.
Dich zu kennen, ist wie das Beste, das ich hab′
Знать тебя - это лучшее, что у меня есть.
Verzeih mir, aber dieses sag' ich nochmal
Прости меня, но я скажу это еще раз:
Deinen Namen zu nennen, ist wohl das Schönste, was ich sag'
произносить твое имя - это, пожалуй, самое прекрасное, что я говорю.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.
Ich kenne nichts, ich kenne nichts
Я не знаю ничего, я не знаю ничего,
Das so schön ist wie du
что так прекрасно, как ты.





Авторы: Michael Herberger, Xavier Naidoo, - The Rza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.