Текст и перевод песни Xavier Naidoo feat. Moses Pelham - Kopf (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kopf (Live)
The Head (Live)
Der
Kopf
ist
rund
My
head
is
round
Und
so
drehen
die
Gedanken,
And
so
my
thoughts
spin,
Sich
in
ihm
bei
mir
meistens
um
dich.
In
it,
mostly
about
you.
Sie
sagen
mir,
They
tell
me,
Ich
hätte
es
noch
nicht
verstanden.
I
haven't
understood
it
yet.
Ich
hab'
es
gehört,
I've
heard
it,
Aber
begreife
es
nicht.
But
I
don't
understand.
Ich
krieg'
meinen
Kopf
nicht
um
den
Gedanken
herum.
I
can't
get
my
head
around
the
thought.
Man
sieht
ein
Loch
wo
du
mal
warst.
They
see
a
hole
where
you
used
to
be.
Es
gibt
keine
Hoffnung.
There
is
no
hope.
Für
mich
ist
es
anders
herum
-
For
me
it's
the
other
way
around
-
Denn
wir
lieben
einander,
Because
we
love
each
other,
Doch
für
mich
bist
du
noch
da.
But
for
me
you're
still
here.
Ein
Brett
vor
dem
Kopf
A
blockhead
Kostet
den
selben
und
Kragen,
Deserves
the
same
neck
and
collar
Ich
hab
mir
dich
in
meinen
gesetzt.
I
have
put
you
in
mine
Was
das
Herz
nicht
verkraftet,
What
my
heart
can't
handle
Muss
die
Leber
ertragen.
My
liver
must
endure
Das
sagt
mein
Arzt,
Says
my
doctor
Aber
was
weiß
der,
But
what
does
he
know,
- Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt!
- Hope
dies
last!
Ich
krieg
meinen
Kopf
nicht
um
den
Gedanken
herum,
I
can't
get
my
head
around
the
thought
Man
sieht
ein
Loch
wo
du
mal
warst.
They
see
a
hole
where
you
used
to
be
Es
gibt
keine
Hoffnung,
There
is
no
hope,
Für
mich
ist
es
anders
herum
-
For
me
it's
the
other
way
around
-
Denn
wir
lieben
einander,
Because
we
love
each
other,
Doch
für
mich
bist
du
noch
da.
But
for
me
you're
still
here.
Du
bist
für
mich
wie
Sauerstoff,
You
are
like
oxygen
to
me,
Egal
wie's
ist
ich
brauch
dich
doch!
No
matter
what
I
need
you!
Man
sagt
das
da
genau
ein
Loch
ist,
They
say
that
there
is
a
hole
right
there
Wo
du
mal
warst
und
es
dauert
noch
Where
you
used
to
be
and
it
still
takes
Bis
ich
begreif,
realisier;
Until
I
understand,
realize;
Du
bist
zu
weit
weg,
You
are
too
far
away,
Warst
nie
hier.
Were
never
here.
Aber
auch
das
Ganze
Schmerz
und
Liebe
But
also
this
whole
pain
and
love
Hab
ich
'ne
andre
Perspektive?
Have
I
a
different
perspective?
Alle
Leiden
blend'
ich
aus,
I
fade
out
all
suffering,
Nur
wir
zwei
und
Gänsehaut.
Just
the
two
of
us
and
goose
bumps.
Du
tauchst
bei
mir
ständig
auf,
You
keep
popping
up
Wenn
ich
schreibe,
wenn
ich
sauf,
When
I
write,
when
I
drink
An
den
Beinen,
an
den
Händen
auch.
On
my
legs,
on
my
hands
too.
Ich
komm
nicht
weit,
I'm
not
getting
far,
Auch
wenn
ich
renne
und
lauf
Even
if
I
run
and
walk
Auch
wenn's
brutal
ist,
Even
when
it's
brutal,
Mich
stört
es
nicht,
It
doesn't
bother
me,
Nur
wenn
du
nicht
da
bist,
Only
when
you're
not
there,
Warum
hörst
du
mich?
Why
are
you
listening
to
me?
Ich
krieg'
meinen
Kopf
nicht
um
den
Gedanken
herum,
I
can't
get
my
head
around
the
thought
Man
sieht
ein
Loch
wo
du
mal
warst.
They
see
a
hole
where
you
used
to
be
Sie
sagen
es
gibt
keine
Hoffnung,
They
say
there
is
no
hope,
Für
mich
ist
es
anders
herum
-
For
me
it's
the
other
way
around
-
Denn
wir
lieben
einander,
Because
we
love
each
other,
Doch
für
mich
bist
du
noch
da.
But
for
me
you're
still
here.
Ich
krieg'
meinen
Kopf
nicht
um
den
Gedanken
herum,
I
can't
get
my
head
around
the
thought
Man
sieht
ein
Loch
wo
du
mal
warst.
They
see
a
hole
where
you
used
to
be
Sie
sagen
es
gibt
keine
Hoffnung,
They
say
there
is
no
hope,
Für
mich
ist
es
anders
herum
-
For
me
it's
the
other
way
around
-
Denn
wir
lieben
einander,
Because
we
love
each
other,
Doch
für
mich
bist
du
noch
da.
But
for
me
you're
still
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.