Xavier Naidoo feat. Moses Pelham - Kopf (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo feat. Moses Pelham - Kopf (Live)




Kopf (Live)
Голова (Live)
Der Kopf ist rund
Голова круглая,
Und so drehen die Gedanken,
И так мысли кружатся,
Sich in ihm bei mir meistens um dich.
В ней у меня, в основном, о тебе.
Sie sagen mir,
Они говорят мне,
Ich hätte es noch nicht verstanden.
Что я ещё не понял.
Ich hab' es gehört,
Я слышал,
Aber begreife es nicht.
Но не понимаю.
Sie sagen,
Они говорят,
Ich krieg' meinen Kopf nicht um den Gedanken herum.
Что я не могу выкинуть тебя из головы.
Man sieht ein Loch wo du mal warst.
Видна пустота там, где ты была.
Sie sagen,
Они говорят,
Es gibt keine Hoffnung.
Что нет надежды.
Für mich ist es anders herum -
Для меня всё наоборот -
Denn wir lieben einander,
Ведь мы любим друг друга,
Doch für mich bist du noch da.
Но для меня ты всё ещё здесь.
Ein Brett vor dem Kopf
Доска в голове
Kostet den selben und Kragen,
Стоит той же цены и усилий,
Ich hab mir dich in meinen gesetzt.
Я поместил тебя в свою.
Was das Herz nicht verkraftet,
То, что сердце не выдерживает,
Muss die Leber ertragen.
Должна выдержать печень.
Das sagt mein Arzt,
Так говорит мой врач,
Aber was weiß der,
Но что он знает,
- Die Hoffnung stirbt zuletzt!
- Надежда умирает последней!
Sie sagen,
Они говорят,
Ich krieg meinen Kopf nicht um den Gedanken herum,
Что я не могу выкинуть тебя из головы.
Man sieht ein Loch wo du mal warst.
Видна пустота там, где ты была.
Sie sagen,
Они говорят,
Es gibt keine Hoffnung,
Что нет надежды,
Für mich ist es anders herum -
Для меня всё наоборот -
Denn wir lieben einander,
Ведь мы любим друг друга,
Doch für mich bist du noch da.
Но для меня ты всё ещё здесь.
Du bist für mich wie Sauerstoff,
Ты для меня как кислород,
Egal wie's ist ich brauch dich doch!
Как бы там ни было, ты мне нужна!
Man sagt das da genau ein Loch ist,
Говорят, что там именно пустота,
Wo du mal warst und es dauert noch
Где ты была, и это ещё продлится,
Bis ich begreif, realisier;
Пока я не пойму, не осознаю;
Du bist zu weit weg,
Ты слишком далеко,
Warst nie hier.
Никогда не была здесь.
Aber auch das Ganze Schmerz und Liebe
Но даже всю эту боль и любовь
Hab ich 'ne andre Perspektive?
У меня другая перспектива?
Alle Leiden blend' ich aus,
Все страдания я отключаю,
Nur wir zwei und Gänsehaut.
Только мы вдвоём и мурашки по коже.
Du tauchst bei mir ständig auf,
Ты постоянно появляешься у меня,
Wenn ich schreibe, wenn ich sauf,
Когда я пишу, когда я пью,
An den Beinen, an den Händen auch.
На ногах, на руках тоже.
Ich komm nicht weit,
Я не могу уйти далеко,
Auch wenn ich renne und lauf
Даже если бегу и бегу,
Auch wenn's brutal ist,
Даже если это жестоко,
Mich stört es nicht,
Меня это не волнует,
Nur wenn du nicht da bist,
Только когда тебя нет рядом,
Warum hörst du mich?
Почему ты меня слышишь?
Sie sagen,
Они говорят,
Ich krieg' meinen Kopf nicht um den Gedanken herum,
Что я не могу выкинуть тебя из головы.
Man sieht ein Loch wo du mal warst.
Видна пустота там, где ты была.
Sie sagen es gibt keine Hoffnung,
Они говорят, что нет надежды,
Für mich ist es anders herum -
Для меня всё наоборот -
Denn wir lieben einander,
Ведь мы любим друг друга,
Doch für mich bist du noch da.
Но для меня ты всё ещё здесь.
Sie sagen,
Они говорят,
Ich krieg' meinen Kopf nicht um den Gedanken herum,
Что я не могу выкинуть тебя из головы.
Man sieht ein Loch wo du mal warst.
Видна пустота там, где ты была.
Sie sagen es gibt keine Hoffnung,
Они говорят, что нет надежды,
Für mich ist es anders herum -
Для меня всё наоборот -
Denn wir lieben einander,
Ведь мы любим друг друга,
Doch für mich bist du noch da.
Но для меня ты всё ещё здесь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.