Текст и перевод песни Xavier Naidoo feat. Naturally 7 - Wild vor Wut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild vor Wut
Дикий от ярости
Nobody's
gonna
stand
in
our
way
Никто
не
встанет
у
нас
на
пути,
милая
Nobody's
gonna
hurt
us
again
Никто
больше
не
причинит
нам
боли
Some
say
they
wanna
shoot
the
game
Некоторые
говорят,
что
хотят
играть
в
игру
But
use
your
brains
we
know
who's
to
blame
Но
включи
мозги,
мы
знаем,
кто
виноват
Nobody's
gonna
stand
in
our
way
Никто
не
встанет
у
нас
на
пути
Nobody's
gonna
hurt
us
again
Никто
больше
не
причинит
нам
боли
Some
say
they
wanna
shoot
the
game
Некоторые
говорят,
что
хотят
играть
в
игру
But
use
your
brains
we
know
who's
to
blame
Но
включи
мозги,
мы
знаем,
кто
виноват
Wir
haben
lang
genug
geschwiegen
Мы
молчали
достаточно
долго
Jetzt
sind
wir
wirklich
wild
vor
Wut
Теперь
мы
действительно
дикие
от
ярости
Wir
werden
euch
besiegen
Мы
победим
вас
Weil
es
viel
mehr
von
uns
gibt
Потому
что
нас
гораздо
больше
We
could
have
shared
and
would
have
lieved
Мы
могли
бы
делиться
и
жить,
Forever
and
a
day
Целую
вечность
Going
there
and
doing
this
Идти
туда
и
делать
это
Like
when
children
play
Как
когда
играют
дети
But
we
can't
let
you
get
away
Но
мы
не
можем
позволить
вам
уйти
безнаказанными
With
murder
first
degree
За
убийство
первой
степени
This
is
the
planet
of
the
apes
Это
планета
обезьян
And
man
you
will
see
И
ты
увидишь
Wir
haben
lang
genug
geschwiegen
Мы
молчали
достаточно
долго
Jetzt
sind
wir
wirklich
wild
vor
Wut
Теперь
мы
действительно
дикие
от
ярости
Wir
werden
euch
besiegen
Мы
победим
вас
Von
den
kleinen
Plagegeistern
От
маленьких
надоедливых
букашек
Bis
zum
riesen
Trampeltier
До
огромного
верблюда
Plus
die
Könige
der
Meere
Плюс
короли
морей
Ja
wir
hauen
euch
weg
von
hier
Да,
мы
прогоним
вас
отсюда
This
is
dawning
of
the
age
of
the
animals
Это
рассвет
эпохи
животных
The
new
leader
of
the
world
will
be
one
of
us
Новый
лидер
мира
будет
одним
из
нас
You
had
your
chance
У
вас
был
шанс
But
you
bulit
bombs
to
bring
hell
on
us
Но
вы
создали
бомбы,
чтобы
устроить
нам
ад
You
hung
a
bell
on
us
Вы
повесили
на
нас
клеймо
We
won't
take
prisoners
Мы
не
будем
брать
пленных
Wir
werden
euch
besiegen
Мы
победим
вас
Weil
es
viel
mehr
von
uns
gibt
Потому
что
нас
гораздо
больше
Von
den
kleinen
Plagegeistern
От
маленьких
надоедливых
букашек
Bis
zum
riesen
Trampeltier
До
огромного
верблюда
Plus
die
Könige
der
Meere
Плюс
короли
морей
Ja
wir
hauen
euch
weg
von
hier
Да,
мы
прогоним
вас
отсюда
Wir
haben
lang
genug
geschwiegen
Мы
молчали
достаточно
долго
Jetzt
sind
wir
wirklich
wild
vor
Wut
Теперь
мы
действительно
дикие
от
ярости
Wir
werden
euch
besiegen
Мы
победим
вас
Weil
es
viel
mehr
von
uns
gibt
Потому
что
нас
гораздо
больше
Von
den
kleinen
Plagegeistern
От
маленьких
надоедливых
букашек
Bis
zum
riesen
Trampeltier
До
огромного
верблюда
Plus
die
Könige
der
Meere
Плюс
короли
морей
Ja
wir
hauen
euch
weg
von
hier
Да,
мы
прогоним
вас
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Naidoo, Michael Herberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.