Xavier Naidoo feat. Tino Oac, Daniel Stoyanov, Azad & Cronite - Für dich öffnen sie die Tore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo feat. Tino Oac, Daniel Stoyanov, Azad & Cronite - Für dich öffnen sie die Tore




Für dich öffnen sie die Tore
Для тебя откроют врата
Und dann öffnen sie die tore
И тогда откроют врата,
Die lang ersehnten tore
Долгожданные врата.
Du wirst dort emporgeh'n
Ты вознесёшься там,
Bruder, du sollst vorgeh'n
Брат, ты должен идти вперёд.
Für dich öffnen sie die tore
Для тебя откроют врата.
Erinner dich an letztes jahr
Вспомни прошлый год,
Kurz bevor silvester war
Прямо перед Новым годом,
Uh hatte schwarzes haar
У неё были чёрные волосы,
Und ihr wart ein schönes paar
И вы были прекрасной парой.
Sie ist jetzt gleich wieder da
Она сейчас снова здесь,
Ich sag dir, sie ist wunderbar
Говорю тебе, она чудесна.
Ehrlich, sie ist wunderbar
Честно, она чудесна.
Sieh sie dir an
Посмотри на неё,
Sieh sie dir an
Посмотри на неё.
So schön
Такая красивая.
Sind sie nicht wunderschön?
Разве она не прекрасна?
Und dann öffnen sie die tore
И тогда откроют врата,
Die lang ersehnten tore
Долгожданные врата.
Du wirst dort emporgeh'n
Ты вознесёшься там,
Bruder, du sollst vorgeh'n
Брат, ты должен идти вперёд.
Für dich öffnen sie die tore
Для тебя откроют врата.
Erinner dich ans letzte jahr
Вспомни прошлый год,
Oh mann, wie cool das war
Ох, как же круто было.
Du und ich hab'n angefang'n
Ты и я начали,
Sind dinge anders angegang'n
Стали делать вещи по-другому.
Die kohle, die war kein problem
Деньги не были проблемой,
Das leben das lief wunderschön
Жизнь была прекрасна.
Unser traum, der wurde wahr
Наша мечта сбылась,
Doch dann kam das nächste jahr
Но потом наступил следующий год.
Das war leider schon dein letztes jahr
К сожалению, это был твой последний год.
Erinner dich an mich
Вспомни меня,
Erinner dich, am park
Вспомни, в парке,
In dem sich uns're clique trifft
Где встречается наша компания.
Ich will dich nicht dass dein platz leer bleibt
Мне не хочется, чтобы твоё место пустовало,
An dem du immer sitzt
На котором ты всегда сидишь.
Doch etwas scheint dich mehr zu wollen
Но что-то, кажется, хочет тебя больше.
Die art wie du jetzt sprichtst
То, как ты сейчас говоришь,
Ist nicht von dieser welt
Не от мира сего,
Ist ungewöhnlich
Необычно.
Und dann öffnen sie die toore
И тогда откроют врата.
You see tears in man's eyes
Ты видишь слёзы в глазах мужчин,
And have to see his vor die
И должен увидеть его перед смертью.
I lost my best friend, van
Я потерял своего лучшего друга,
It's how i make the song cry - no lie
Вот как я заставляю песню плакать не вру.
If i was sober, i'd be wit' him
Если бы я был трезв, я был бы с ним.
The pain too intense
Боль слишком сильна,
To see any sense in livin'
Чтобы видеть какой-либо смысл в жизни.
God, please forgive me
Боже, прости меня
For all o' the outbreaks
За все вспышки гнева,
But my pnc is up
Но моя душа у
At the pearly white gates
Жемчужных врат.
I weep and mourn his death
Я плачу и оплакиваю его смерть
Every single day
Каждый день.
Ain't gonn' celebrate this life
Не буду праздновать эту жизнь,
Until i pass away
Пока не умру.
We had big plans
У нас были большие планы,
And shared the same dream
И одна общая мечта.
I'm blowin' up in the game
Я взрываюсь в игре
And stirrin' up the mainstream
И взбудораживаю мейнстрим.
I miss buildin' wit' you
Мне не хватает общения с тобой,
Just bein' around you
Просто быть рядом с тобой.
You're in heaven right now
Ты сейчас на небесах,
At least no evil surrounds you
По крайней мере, зло тебя не окружает.
I will reminisce over you
Я буду вспоминать о тебе,
Like pete rock
Как Пит Рок.
Make sure to send our love
Обязательно передай нашу любовь
To fam', friends, big and pop
Семье, друзьям, большим и маленьким.
As long as i'm alive
Пока я жив,
They don't remember your name
Они не забудут твоё имя.
But without you here, bro'
Но без тебя здесь, брат,
Things will never be the same - never
Всё будет по-другому никогда.
Bruder, du bist fort, dein platz ist leer
Брат, ты ушёл, твоё место пусто,
Und die erinnerung an dich entfacht den schmerz
И воспоминания о тебе разжигают боль,
Bricht mein herz und raubt mir die kraft
Разбивают мне сердце и отнимают силы.
Es schlägt mich zu boden, ich fühle mich ohne macht
Это сбивает меня с ног, я чувствую себя бессильным.
Muss realisier'n: du bist nicht mehr hier
Должен осознать: тебя больше нет здесь,
Doch es fällt mir schwer, das zu kapier'n
Но мне трудно это понять.
Wir war'n wie brüder, füreinander da
Мы были как братья, друг за друга горой,
Wir war'n wie eine einheit bis zum letzten tag
Мы были как единое целое до последнего дня.
Du bist vorgegang'n, doch ich komm' nach
Ты ушёл вперёд, но я приду следом,
Dann werden wir uns wiederseh'n, eines tages
Тогда мы снова увидимся, однажды.
Eines tages führ'n wir die gespräche fort
Однажды мы продолжим наши разговоры,
Geh'n gemeinsam neue wege an 'nem and'ren ort
Вместе пойдём новыми путями в другом месте.
Du wirst immer leben, solang' ich lebe
Ты будешь жить вечно, пока я жив,
In mir drin, bruder, glaub mir, bis ich gehe
Во мне, брат, поверь мне, пока я не уйду.
Gehe und dich voller hoffnung wiedersehe
Уйду и снова увижу тебя с полной надеждой.
Und dann öffnen sie die tore
И тогда откроют врата,
Die lang ersehnten tore
Долгожданные врата.
Du wirst dort emporgeh'n
Ты вознесёшься там,
Bruder, du sollst vorgeh'n
Брат, ты должен идти вперёд.
Für dich öffnen sie die tore
Для тебя откроют врата.





Авторы: Azad Azadpour, Tino Oechsler, Antoni Jurcic, Xavier Naidoo, Daniel Oyler Stoyanov, Neil Charles Palmer, Billy Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.