Текст и перевод песни Xavier Naidoo feat. XATAR - Das lass' ich nicht zu (feat. XATAR) - Rap Radio Cut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das lass' ich nicht zu (feat. XATAR) - Rap Radio Cut
I Won't Allow This (feat. XATAR) - Rap Radio Cut
Ich
geb
zu
ich
hätte
mehr
tun
können
I
admit
I
could
have
done
more
Wär'
ich
nich'
immer
nur
unterwegs
yeah
If
I
wasn't
always
on
the
go,
yeah
Von
weit
weg
is'
es
schwer
zu
erkennen
From
far
away
it's
hard
to
see
Dass
es
hier
drüber
und
drunter
geht
That
things
are
going
haywire
here
Ich
ahnte
nicht
was
hier
im
Gange
ist
I
had
no
idea
what
was
going
on
Weil
du
ehrlich
gut
verstellst
Because
you're
really
good
at
hiding
it
So
kommt
erst
gerad'
ans
Licht
was
ihr
schon
lange
wisst,
It's
only
just
coming
to
light
what
you've
known
for
a
long
time,
Dass
ich
dich
mehr
lieb
als
du
selbst
That
I
love
you
more
than
you
love
yourself
Das
lass
ich
nicht
zu
I
won't
allow
this
Nein
das
lass
ich
nicht
zu
No,
I
won't
allow
this
Das
hat
mit
Liebe
nichts
zu
tun
(Das
hat
mit
Liebe
nichts
zu
tun)
This
has
nothing
to
do
with
love
(This
has
nothing
to
do
with
love)
Dass
er
dir
das
antut,
lasse
ich
nicht
zu
I
won't
allow
him
to
do
this
to
you
Wenn
du
jetzt
sagst,
dass
es
ganz
anders
war
If
you
say
now
that
it
was
completely
different
Und
dass
du
ihn
provozierst
And
that
you
provoked
him
Macht
das
nur
eines
klar
und
zwar
ganz
und
gar
That
only
makes
one
thing
clear,
completely
and
utterly
Dass
du
in
grosser
not
bist
hier
That
you're
in
great
distress
here
Es
ist
nicht
mit
anzusehen
da
gibt's
nicht
lang
zu
reden
It's
unbearable
to
witness,
there's
no
need
for
long
speeches
Ich
hätt
euch
beiden
fast
geglaubt
I
almost
believed
both
of
you
Höchste
Zeit
es
anzugehen
und
meinem
mann
zu
stehen
It's
high
time
to
address
it
and
stand
by
my
woman
Ich
bin
meiner
Schweigekraft
beraubt
I'm
deprived
of
my
power
of
silence
Das
lass
ich
nicht
zu
I
won't
allow
this
Nein
das
lass
ich
nicht
zu
No,
I
won't
allow
this
Das
hat
mit
Liebe
nichts
zu
tun
This
has
nothing
to
do
with
love
Dass
er
dir
das
antut,
lasse
ich
nicht
zu
I
won't
allow
him
to
do
this
to
you
Junge
wenn
du'n
echter
mann
wärst
Boy,
if
you
were
a
real
man
Säss'
sie
nicht
weinend
hier
bei
mir
She
wouldn't
be
sitting
here
crying
with
me
Es
war
alles
ganz
anders
It
was
all
very
different
Nur,
dass
keinen
interessiert
Except
nobody
cares
Junge
wenn
du
nich'
anfasst
Boy,
if
you
don't
touch
her
Wo
kommen
die
blauen
Flecke
her
Where
do
the
bruises
come
from
Junge
ich
weiß
was
du
getan
hast
Boy,
I
know
what
you
did
Und
ich
glaub'
euch
jetzt
nicht
mehr
And
I
don't
believe
you
anymore
Das
lass
ich
nicht
zu
I
won't
allow
this
Nein
das
lass
ich
nicht
zu
No,
I
won't
allow
this
Das
hat
mit
Liebe
nichts
zu
tun
This
has
nothing
to
do
with
love
Dass
du
ihr
das
antust,
lasse
ich
nicht
zu
I
won't
allow
you
to
do
this
to
her
Nein
das
lass
ich
nicht
zu
No,
I
won't
allow
this
Nein
das
lass
ich
nicht
zu
No,
I
won't
allow
this
Das
hat
mit
Liebe
nichts
zu
tun
This
has
nothing
to
do
with
love
Dass
du
ihr
das
antust,
lasse
ich
nicht
zu
I
won't
allow
you
to
do
this
to
her
Don't
push
me
'cause
I
am
close
to
the
edge
Don't
push
me
'cause
I
am
close
to
the
edge
I'm
trying
not
to
lose
my
head
aha
aha
I'm
trying
not
to
lose
my
head
aha
aha
It's
like
a
jungle
sometimes
It's
like
a
jungle
sometimes
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It's
like
a
jungle
sometimes
It's
like
a
jungle
sometimes
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It's
like
a
jungle
sometimes
It's
like
a
jungle
sometimes
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It's
like
a
jungle
sometimes
It's
like
a
jungle
sometimes
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
It
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Peter Pelham, Martin Haas, Xavier Naidoo, Giwar Hajabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.