Xavier Naidoo - Abschied nehmen (Dust Devil's "Short Goodbye Mix") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Abschied nehmen (Dust Devil's "Short Goodbye Mix")




Abschied nehmen (Dust Devil's "Short Goodbye Mix")
Прощание (Dust Devil's "Short Goodbye Mix")
Und gestern drang die Nachricht dann zu mir
И вчера до меня дошла эта новость
Ich weiß nicht, aber es zerriss mich schier
Я не знаю, но это просто разорвало меня
Denn keiner kann mir sagen wie es geschah
Ведь никто не может сказать, как это случилось
Keiner unsrer Leute war noch da
Никого из наших там не было
Du lagst ganz gut, das hat man mir gesagt
Ты была в порядке, так мне сказали
Warum hab ich dich nie selbst danach gefragt
Почему я сам тебя никогда об этом не спрашивал?
Du hättest ein Großer werden können
Ты могла бы стать великой
Und irgendwie wollte ich dir das nicht gönnen
И почему-то я не хотел тебе этого позволить
Und ich wollte noch Abschied nehmen
И я хотел попрощаться
Das werd ich mir nie vergeben
Я никогда себе этого не прощу
Mann, wie konntest du von uns gehen
Боже, как ты могла уйти от нас?
Jetzt werd ich dich nie mehr sehen
Теперь я никогда тебя больше не увижу
Verzeih mir all die Dinge, die ich sagte
Прости меня за все, что я говорил
Nur weil mich wieder irgendetwas plagte
Просто меня что-то тревожило
Verzeih mir und den Jungs, dass wir nicht da waren
Прости меня и ребят, что нас там не было
Vergib mir, dass ich nicht mit all dem klar kam
Прости, что я не смог со всем этим справиться
Und ich wollte noch Abschied nehmen, Abschied nehmen
И я хотел попрощаться, попрощаться
Das werd ich mir nie vergeben, oh no
Я никогда себе этого не прощу, о нет
Mann, wie konntest du von uns gehen
Боже, как ты могла уйти от нас?
Jetzt werd ich dich nie mehr sehen
Теперь я никогда тебя больше не увижу
Was machen wir jetzt ohne unsern Held?
Что нам теперь делать без нашей героини?
Wir vermissen dich und ich scheiß aufs große Geld
Мы скучаем по тебе, и мне плевать на большие деньги
Du bist weg, was nützt der ganze Mist?
Ты ушла, какой смысл во всей этой ерунде?
Mein kleiner Bruder wird für immer vermisst
Моя младшая сестра навсегда останется в моей памяти
Und ich wollte noch Abschied nehmen, Abschied nehmen
И я хотел попрощаться, попрощаться
Das werd ich mir nie vergeben, oh oh
Я никогда себе этого не прощу, о, о
Mann, wie konntest du von uns gehen, oh von uns gehen
Боже, как ты могла уйти от нас, о, уйти от нас?
Jetzt werd ich dich nie mehr sehen, nie mehr sehen, nie mehr sehen
Теперь я никогда тебя больше не увижу, никогда не увижу, никогда не увижу
Und ich wollte noch Abschied nehmen, Abschied nehmen
И я хотел попрощаться, попрощаться
Das werd ich mir nie vergeben, oh no no no no no no
Я никогда себе этого не прощу, о нет, нет, нет, нет, нет
Mann, wie konntest du von uns gehen, oh von uns gehen
Боже, как ты могла уйти от нас, о, уйти от нас?
Jetzt werd ich dich nie mehr sehen, nie mehr sehen
Теперь я никогда тебя больше не увижу, никогда не увижу
Wir vermissen dich
Мы скучаем по тебе
Was machen wir jetzt?
Что нам теперь делать?
Oh wir vermissen dich
О, мы скучаем по тебе
Oh wir vermissen dich
О, мы скучаем по тебе





Авторы: Michael Herberger, Xavier Naidoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.