Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Alle Männer müssen kämpfen
Alle Männer müssen kämpfen
All the Men Have to Fight
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Menschen
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bet
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Und
wenn's
mich
trifft
hoff
ich
Du
verzeihst
And
if
it
gets
me,
I
hope
you
forgive
me
Keiner
weiß
wer
die
Schlacht
gewinnt
Nobody
knows
who
will
win
the
battle
Pass
gut
auf
Dich
auf
Take
good
care
of
yourself
Und
auf
das
ungeborene
Kind
And
of
the
unborn
child
Ich
weiß
noch
nicht
I
don't
know
yet
Ob
ich
Dich
wieder
seh
If
I'll
ever
see
you
again
Auch
weiß
ich
nicht,
I
also
don't
know
Ob
ich
im
Kampf
besteh
If
I'll
survive
the
battle
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Männer
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bet
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Und
wenn's
mich
trifft
hoff
ich
Du
verzeihst
And
if
it
gets
me,
I
hope
you
forgive
me
Ich
warte
Hier
bis
Du
wiederkehrst
I'll
wait
here
until
you
return
Ich
Glaube
fest,
I
firmly
believe
Dass
Du
Dich
dem
tod
verwehrst
That
you
will
resist
death
Du
wirst
dein
kind
in
meinen
Armen
sehen
You
will
see
your
child
in
my
arms
Denn
Ich
glaube
fest,
dass
wir
das
überstehen
Because
I
firmly
believe
that
we
will
get
through
this
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Männer
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bet
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Und
wenn's
mich
trifft
hoff
ich
Du
verzeihst
And
if
it
gets
me,
I
hope
you
forgive
me
Ich
seh
Dich
an
und
ich
glaub
daran
I
look
at
you
and
I
believe
Der
krieg
ist
vorbei,
irgendwann
The
war
will
be
over,
someday
Dann
kehre
ich
wieder
heim
zu
Frau
und
Kind
Then
I'll
return
home
to
my
wife
and
child
Ich
fände
Euch,
wär
ich
auch
Taub
und
Blind
I
would
find
you,
even
if
I
was
deaf
and
blind
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Männer
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bet
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Und
wenn's
mich
trifft
hoff
ich
Du
verzeihst
And
if
it
gets
me,
I
hope
you
forgive
me
Sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Männer
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bet
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Und
wenn's
mich
trifft
hoff
ich
Du
verzeihst
And
if
it
gets
me,
I
hope
you
forgive
me
Das
sagten
sie
mir
They
told
me
Alle
Männer
müssen
kämpfen
All
the
men
have
to
fight
Das
sag
ich
nur
Dir
I
tell
only
you
Viele
Männer
werden
sterben
Many
people
will
die
Und
ich
bete
ich
wär
nicht
dabei
And
I
pray
I'm
not
one
of
them
Viele
Männer
werden
sterben
Many
men
will
die
Ich
muss
Dich
wiedersehen
ich
muss
dich
wiedersehen
I
have
to
see
you
again,
I
have
to
see
you
again
Der
Krieg
ist
vorbei
The
war
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Naidoo, Neil Charles Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.