Текст и перевод песни Xavier Naidoo - Allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
trägst
du
eine
Last
And
if
you
carry
a
burden,
Verschaff'
ich
dir
die
Pause
I'll
give
you
a
break,
Gönne
dir
die
Rast
Allow
yourself
to
rest,
Und
trag'
alles
nach
Hause
And
I'll
carry
everything
home.
Denn
deine
weichen
Hände
Because
your
soft
hands,
Sollten
das
nicht
tragen
Shouldn't
have
to
bear
this,
Bilder
sprechen
Bände
Pictures
speak
volumes,
Und
ich
hab'
eine
Frage
And
I
have
one
question,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
Why
does
he
leave
a
woman
like
you,
Lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Leave
a
woman
like
you
alone?
Und
keinen
Augenblick
And
not
a
single
moment,
Durften
wir
je
teilen
Were
we
ever
allowed
to
share,
Jedes
Auge
will
es
seh'n
Every
eye
wants
to
see
it,
Jeder
Finger
auf
uns
zeigen
Every
finger
pointing
at
us,
Sie
würden
uns
ohne
Gericht
They
would
condemn
us
to
death,
Einfach
zum
Tode
verurteil'n
Without
a
trial,
Den
Tod
im
Angesicht
Facing
death,
Meine
Liebe
würde
bleiben
My
love
would
remain,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
Why
does
he
leave
a
woman
like
you,
Lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Leave
a
woman
like
you
alone?
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Why
does
he
leave
a
woman
like
you
alone?
Baby,
jemand
sollte
bei
dir
sein
Baby,
someone
should
be
with
you,
Wärst
du
meine
Frau,
wär'
ich
daheim
If
you
were
my
wife,
I'd
be
home,
Warum
lässt
er
eine
Frau
wie
dich
Why
does
he
leave
a
woman
like
you,
Lässt
er
eine
Frau
wie
dich
allein?
Leave
a
woman
like
you
alone?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.